| Jared renfrew didn't kill undine kopecki. | Джаред Рэнфрью не убивал Ундину Копеки. |
| Which means renfrew is telling the truth. | Что означает, что Рэнфрью говорит правду. |
| Yes, we still have to get renfrew out of jail first. | Да, сперва мы должны вытащить Рэнфрью из тюрьмы. |
| Renfrew couldn't dispute the physical evidence. | Рэнфрью не мог оспаривать вещественные доказательства. |
| Mr. Renfrew says, "no, thank you." | Мистер Рэнфрью сказал "нет, спасибо". |
| Abbotsinch took over from Renfrew Airport on 2 May 1966. | Из аэропорта Ренфру операции в Эбботсинч были переведены 2 мая 1966 года. |
| Gunfire reported at Martini's Lounge, 9th and Renfrew. | Перестрелка в баре "Мартини и Ренфру". |
| Headquartered in Renfrew, UK, Howden has operational, sales and service bases in major industrial centers throughout the world, allowing customers to access market leading technology and rapid local support. | Howden, штаб-квартира которой находится в Ренфру, Великобритания, имеет оперативные, торговые и сервисные базы в главных промышленных центрах по всему миру, что позволяет нашим клиентам получать доступ к лидирующей на этом рынке технологии и быструю помощь на месте. |
| Howden Technology, based in Renfrew, is the core research and consultancy arm of Howden. | Компания Howden Technology, расположенная в Ренфру, является основным научно-исследовательским и консультативным отделением Howden. |
| Ranald's father, Somerled was styled "King of the Hebrides", and was killed campaigning against Malcolm IV of Scotland at the Battle of Renfrew in 1164. | Отец Ранальда, Сомерленд, носил титул «короля Гебридских островов» и был убит во время войны с королем Шотландии Малькольмом IV в битве при Ренфру в 1164 году. |
| According to Heggarty and Renfrew, Dravidian languages may have spread into the Indian subcontinent with the spread of farming. | Согласно Хеггарти и Ренфрю, дравидийские языки, возможно, распространились на Индийский субконтинент вместе с сельским хозяйством. |
| The term archaeogenetics was conceived by archaeologist Colin Renfrew. | Автором термина «археогенетика» является британский археолог Колин Ренфрю. |
| According to Zvelebil, the linguistic influence of indigenous hunter-gatherers predominated, but other archeologists, such as Marek Nowak, favor a scenario compatible to Colin Renfrew's Anatolian hypothesis in attributing the leading linguistic role to the foreign farmers. | По мнению М. Звелебила, лингвистическое влияние автохтонных охотников и собирателей оказалось более сильным, тогда как другие археологи, такие, как Марек Новак, скорее высказываются в поддержку анатолийской гипотезы К. Ренфрю, согласно которой ведущая лингвистическая роль приписывается пришлым земледельцам. |
| King's Inch, on which stood Renfrew Castle. | Кингс Инч, на котором был построен замок Ренфрю (англ.)русск... |
| While not a polemic, the work in part responds to Colin Renfrew's Anatolian hypothesis of Indo-European origins. | Не являясь оспариванием, работа частично отвечает на анатолийскую гипотезу о прародине индоевропейцев Колина Ренфрю. |
| Webmaster at Howden Group Limited, Old Govan Road, Renfrew, PA4 8XJ or emailing us at. | Веб-мастеру Howden Group Limited, Old Govan Road, Renfrew, PA4 8XJ, или отправив нам электронное письмо по адресу: . |
| Our main place of business is Old Govan Road, Renfrew PA4 8XJ Scotland and our VAT registration number is GB259799872. | Наше основное коммерческое предприятие находится по адресу: Old Govan Road, Renfrew PA4 8XJ Scotland, а наш идентификационный номер НДС - GB259799872. |
| Scotstoun Primary School is a primary school built by the Renfrew Landward School Board in 1905 on Earlbank Avenue. | Начальная школа Скотстона построена Школьным советом Renfrew Landward в 1905 году на Earlbank Avenue. |
| The Connection The Brig Mysteries Antigone (adaptation) Frankenstein Paradise Now The Living Book of the Living Theatre (1971) Neff, Renfrew (1970). | Бриг Антигона (адаптация) Франкенштейн Рай прямо сейчас Живая книга живой театр (1971) Neff, Renfrew (1970). |
| In this endeavor he has extensively worked with the geneticist Luigi Luca Cavalli-Sforza for three decades and with the archaeologist Colin Renfrew for two decades. | В этой сфере он несколько десятилетий интенсивно сотрудничал с генетиком Л. Кавалли-Сфорца и с археологом К. Ренфрю (Colin Renfrew). |