| On February 2, 2010, Renault announced that the Wind would enter production. |
2 февраля Renault объявили о том, что Wind поступит в продажу. |
| Renault's experience in the Renault Z.E. (Zero Emission) and Formula One programmes will be used to put to Formula E's advantage. |
Опыт Renault в программах Renault Z.E. (Zero Emission) и Формулы-1 будет использован в чемпионате Formula E. Разработка батарей предоставлена компании Williams Advanced Engineering, подразделению Williams F1. |
| Like many European manufacturers, collaboration with other firms increased; Peugeot worked with Renault from 1966 and Volvo from 1972. |
Как и у большинства европейских производителей, росло сотрудничество с другими фирмами; с 1966 Пежо работал с Renault, а с 1972 с Volvo. |
| From the very beginning of its existence our firm has specialised in the supply and sale of spare parts for such car makes as AUDI, VOLKSWAGEN, OPEL, BMW, RENAULT, PEUGEOT and CITROEN. |
С самого начала своего существования наша фирма специализируется на поставке и реализации запчастей к таким маркам автомобилей как AUDI, VOLKSWAGEN, OPEL, BMW, RENAULT, PEUGEOT и CITROEN. |
| Fernando Alonso (Ferrari) was second, ahead of Robert Kubica (Renault), Felipe Massa in the other Ferrari, and the two McLaren drivers, Jenson Button and Lewis Hamilton. |
Фернандо Алонсо (Ferrari) был вторым, впереди Роберта Кубицы (Renault), другого пилота Ferrari Фелипе Массы, а также двух гонщиков McLaren: Дженсона Баттона и Льюиса Хэмилтона. |