Romanov worked as a private partner with international companies like Hyundai, Kia, Volkswagen, BMW, Renault, Bosch, Bombardier, Great Wall, JAC, and have conducted numerous visits to their headquarters and production sites. |
Романов работал в качестве частного партнера с международными компаниями, такими как Hyundai, Kia, Volkswagen, BMW, Renault, Bosch, Bombardier, Great Wall, JAC, и совершил многочисленные визиты в их штаб-квартиры и места производства. |
F1 driver's and constructor's world champion with RENAULT F1 and Alonso. |
Победа на Формуле 1 в Чемпионате пилотов и конструкторов с командой RENAULT F1 и Алонсо. |
In April 2008, DuPont and French automotive manufacturer Renault agreed to start supplying automotive coatings for Renault plants in Russia with DuPont-Russian Coatings products by the end of 2009. |
В апреле 2008 года, штаб квартиры DuPont и французского автопроизводителя Renault (Рено) договорились о том, что с конца 2009 года Совместное предприятие "ДЮПОН - РУССКИЕ КРАСКИ" начнет поставки автомобильных покрытий для предприятий "Рено" в России. |
A year later, with its share of the American market at 1.83%, the company struck a deal with Renault, the nationally owned French automaker. |
Спустя год, имея долю в 1,83 % на американском рынке автомобилей, компания заключает сделку с Renault. |
On 6 September 2006 the Renault F1 Team announced their driver line up for 2007. As anticipated by many F1 pundits Heikki Kovalainen became a fulltime F1 driver. |
6 сентября 2006 года команда Renault F1 объявила, что в 2007 году в ее составе Хейкки Ковалайнен проведет свой первый полноценный сезон. |