Английский - русский
Перевод слова Renault

Перевод renault с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Рено (примеров 166)
The Safrane was also the first Renault to be equipped with air bags. Safrane стал первым автомобилем Рено, оборудованным подушками безопасности.
How we doing on Jacques Renault? Как обстоят дела с Жаком Рено?
In 1995, Renault displayed a show car called the Espace F1, which was created by Matra to celebrate both the tenth anniversary of the Espace and Renault's involvement in Formula One racing. В 1995 году Рено представила шоу кар Espace F1, разработанный Matra в честь десятилетия с момента начала производства Espace и причастности Рено к гонкам Формула 1.
Dino Toso (11 February 1969, Delft - 13 August 2008, Oxford) was an Italian-Dutch engineer who worked as the Renault Formula One team's Director of Aerodynamics from 2003 until June 2008. Дино Тозо (англ. Dino Toso, 11 февраля 1969 года - 13 августа 2008 года) - итальянский инженер-конструктор, работавший в команде Формулы-1 Рено в должности директора по аэродинамике с 2003 по 2008 года.
But Chef Renault swears serving it au nez with a light drizzle of white truffle oil will be quietly surprising. Но Повар Рено клянется, сервируя это... слегка сдобренными маслом белыми трюфелями, что блюдо будет просто удивительно.
Больше примеров...
Renault (примеров 242)
In the last buses from the year 1995 appeared motor Renault. В 1995 году начали устанавливать двигатели Renault.
Renault used the naturally aspirated 1.7 L from the Renault 9/11, with multipoint fuel injection, in addition to the sports orientated 1.4 L turbo. Renault использовал наддув 1,7 л от моделей 9 и 11 с многоточечным впрыском топлива как дополнение к спортивному 1,4 л турбо.
Piquet moved to the Renault F1 team in for 2007 as the outfit's test driver, so Negrão was expected to lead his former GP2 team. Пике перешёл в Renault в 2007, в качестве тест-пилота, и Негран стал лидером команды GP2.
We would like to thank Heikki for finding the time to answer our questions, and our special thanks go to our good friends at Renault F1 Team for their invaluable help. Мы от всей души хотим поблагодарить Хейкки за то, что он находит время на что, чтобы ответить на ваши вопросы. Отдельную благодарность мы хотели бы выразить нашим добрым друзьям из пресс-службы команды ING Renault за неоценимую помощь в организации данного интервью.
In 2011, noted design critic Phil Patton, writing for The New York Times, called the Pike cars "the height of postmodernism" and "unabashedly retro, promiscuously combining elements of the Citroën 2CV, Renault 4, Mini Fiat 500." В 2011 году, журналист Фил Паттон, писавший для New York Times, называется эти автомобили «высотой постмодернизма» и «беззастенчивым ретро, беспорядочно сочетающими в себе элементы Citroën 2CV, Renault 4, Mini Fiat 500».
Больше примеров...