Английский - русский
Перевод слова Renaming

Перевод renaming с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Переименование (примеров 50)
This included reorganizing and renaming the Division and reorienting its work towards a more targeted approach in the areas of Gender Mainstreaming and Gender Policy development. Сюда входили реорганизация и переименование Отдела и переориентация его работы с использованием более адресного подхода в областях учета гендерной проблематики и разработки гендерной политики.
The renaming of the Bureau underscores its role in supporting UNDP's country programme and recognizes the fact that the Central Evaluation Office (CEO) will henceforth report directly to the Administrator. Переименование Бюро подчеркивает его роль в поддержке программ ПРООН для стран и отражает признание того факта, что Центральное управление по оценке (ЦУО) отныне будет отчитываться непосредственно перед Администратором.
In memory of the heroic actions of the workers who saved the Zoo during the Leningrad Blockade, the zoo, disregarding the city's renaming to Saint Petersburg, remained named as Leningrad Zoo. В память о героическом подвиге сотрудников, сохранивших зоосад в блокаду, зоопарк, несмотря на переименование города, остался Ленинградским.
The name you entered was invalid. Renaming process has been canceled. Указанное имя недопустимо. Переименование отменено.
Recalling that, during a meeting in 1960, the United Nations Group of Experts on Geographical Names acknowledged that the naming or renaming of a geographical feature to include the name of a living person could be a source of problems, напоминая, что в ходе совещания 1960 года Группа экспертов Организации Объединенных Наций по географическим названиям признала, что присвоение географическому объекту имени или его переименование в честь живого человека может приводить к возникновению проблем,
Больше примеров...
Переименовав (примеров 20)
In 1987, the airline acquired Princeville Airways, renaming Aloha IslandAir, which became known as Island Air in 1995. В следующем году авиакомпания поглотила местного перевозчика Princeville Airways, сначала переименовав его в Aloha IslandAir, а в 1995 году - в Island Air.
Disney cancelled the original show's syndicated run in 1996, but ABC immediately snatched it up, renaming it Gargoyles: The Goliath Chronicles. В 1996 году Дисней отменил продолжение оригинального мультсериала, но телеканал ABC поддержал продолжение, переименовав мультсериал в Гаргульи: Хроника Голиафа.
The league also reduced the number of conferences from three to two, renaming the All-Filipino Cup as the Philippine Cup and introducing a new import laden tournament named as the Fiesta Conference. Лига также сократила количество конференций с трёх до двух, переименовав конференцию Всефилиппиский Кубок в Кубок Филиппин и представив новую под названием Фиеста.
By renaming my company L-Corp, we will usher in a new age of cooperation and community. Переименовав компанию в Л-Корп, Мы перейдём в новую эру взаимопомощи общества.
After World War II, Taiwan's government assumed the administration of the university, reorganizing and renaming it National Taiwan University on November 15, 1945. После Второй мировой войны правительство Китайской республики возобновило деятельность университета, переименовав его в Национальный университет Тайваня 15 ноября 1945.
Больше примеров...
Переименовать (примеров 15)
In 2006, local politicians proposed renaming some of the quays. В 2006 году местные политики предложили переименовать некоторые набережные.
One delegation suggested renaming agenda item 6 as "Building a society with equal opportunity for all". Одна делегация предложила переименовать пункт 6 повестки дня следующим образом: «Создание общества с равными возможностями для всех».
The agency also received public comments recommending renaming of the University Street station in Downtown Seattle, to avoid confusion with the stations at U District and University of Washington. Агентство также получило публичные комментарии, рекомендовавшие переименовать станцию University Street в центре Сиэтла, чтобы избежать путаницы со станциями в округе U и университете Вашингтона.
Several members of Meetings of Experts as well as the Meeting of Rapporteurs on Seed Potatoes inquired about the possibility of renaming the standards elaborated by the Working Party, i.e. omit the reference to ECE in the title of the standards and call them UN standards. Некоторые члены совещаний экспертов, а также участники Совещания докладчиков по семенному картофелю интересовались тем, можно ли переименовать стандарты, разработанные Рабочей группой, т.е. исключить ссылку на ЕЭК в названии стандартов и называть их стандартами ООН.
Since "isfana" is not a Kyrgyz word, Kyrgyz nationalists have lately been calling for renaming the town in honor of Iskhak Razzakov who served as the first secretary of the Communist Party of the Kyrgyz SSR. Так как слово «исфана» не является киргизским, в последнее время киргизскими националистами высказывались предложения переименовать Исфану в честь Исхака Раззакова, который служил в качестве первого секретаря Коммунистической партии Киргизской ССР.
Больше примеров...
Изменение названия (примеров 4)
It was pointed out that, as long as there was no change in programme content in the proposed structure of programme 6, Legal affairs, no programmatic value would result from the creation of the Office of the Under-Secretary-General or from the renaming of subprogramme 1. Как было отмечено, до тех пор пока в предлагаемую структуру программы 6 «Правовые вопросы» не будет внесено изменений, касающихся содержания программы, создание канцелярии заместителя Генерального секретаря или изменение названия подпрограммы 1 не будут иметь никакой пользы в программном отношении.
General Assembly resolution 65/176, "Renaming of the Executive Board of the United Nations Development Programme and the United Nations Population Fund to include the United Nations Office for Project Services" confirmed the above Executive Board decisions. Эти решения Исполнительного совета были подтверждены в резолюции 65/176 Генеральной Ассамблеи «Изменение названия Исполнительного совета Программы развития Организации Объединенных Наций/Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения для включения в него Управления Организации Объединенных Наций по обслуживанию проектов».
recalled that the proposed renaming of UNECE to UN standards had already been discussed at previous sessions of the Commission including the response of the Legal Counsel of the United Nations concerning the global status of Codex standards as related to UNECE standards напомнила, что предлагаемое изменение названия стандартов ЕЭК ООН на стандарты ООН уже обсуждалось на предыдущих сессиях Комиссии, включая ответ Советника по правовым вопросам Организации Объединенных Наций, касающийся глобального статуса стандартов Кодекса в сопоставлении со стандартами ЕЭК ООН
Renaming of Johannesburg International Airport as O. R. Tambo International Airport Изменение названия «Международный аэропорт Йоханнесбурга» на название «Международный аэропорт им. О.Р. Тамбо»
Больше примеров...
Изменения названия (примеров 6)
To consider the possibility of renaming programme element 2.4 of the Integrated presentation to reflect its broader scope, for example "Economic, social and environmental classifications". рассмотреть возможность изменения названия программного элемента 2.4 Комплексного представления с целью расширения его охвата, например, на следующее: "Экономические, социальные и экологические классификации".
(c) Even if standards are the same or compatible, member countries may still oppose the renaming of UN/ECE standards for reasons of maintaining the respective competence of each organization within the existing statutory limits. с) даже если стандарты идентичны или сопоставимы, государства-члены тем не менее могут выступить против изменения названия стандартов ЕЭК ООН по причинам сохранения соответствующих сфер компетенции каждой организации в пределах существующих статутных ограничений;
The restructuring of the Prosecution Section has also involved the incorporation, by redeployment, of the former Legal Advisory Section and the renaming of the new office as the Legal Advisory Unit. В рамках структурной перестройки Секции обвинения предусматривается также включение в нее бывшей Секции юридических консультационных услуг путем передачи соответствующих ресурсов и изменения названия нового подразделения на Группу юридических консультационных услуг.
(b) Member countries having agreed on standards at a global level, in the framework, for example, of FAO, which are not necessarily identical to UN/ECE standards may oppose the renaming of UN/ECE standards. Ь) государства-члены, согласовавшие стандарты на глобальном уровне в рамках, например, ФАО, которые не обязательно идентичны стандартам ЕЭК ООН, могут выступить против изменения названия стандартов ЕЭК ООН;
It was decided to clarify this in the text of the standard by renaming the title of section C. to read "Derogations from classification under B". Было принято решение уточнить это в тексте стандарта путем изменения названия раздела С следующим образом: "Изъятия из классификации, приведенной в разделе В".
Больше примеров...
Изменить название (примеров 3)
In particular, Bureau members considered that the areas of work need renaming and refocusing as follows: З. В частности, члены Бюро считают, что необходимо изменить название и направленность следующих областей работы:
The bureaux suggested also renaming the Forestry and Timber Section to better reflect its current areas of work and to provide a more attractive image to its stakeholders and the general public. Бюро также предложили изменить название Секции лесного хозяйства и лесоматериалов, с тем чтобы оно лучше отражало текущие области работы и было более привлекательным для заинтересованных сторон и общественности.
Based on the increasing importance of environmental demands on the European forest sector, the EFSOS Team of Specialists recommended emphasising the environmental advantages of forestry and the use of wood products and renaming these activities "European Forest Sector Outlook Studies" С учетом возрастающего значения экологических требований к европейскому лесному сектору Группа специалистов по ПИЛСЕ рекомендовала уделить основное внимание экологическим преимуществам лесного хозяйства и использованию лесоматериалов и изменить название этой деятельности на "Перспективные исследования по лесному сектору Европы".
Больше примеров...
Переименовывать (примеров 3)
It also offers some refactoring operations that allow for deleting, moving and renaming files. Также доступны некоторые операции рефакторинга, позволяющие удалять, перемещать и переименовывать файлы.
I am not renaming it the Harvey K. Mandelbaum memorial gym. Я не собираюсь переименовывать его в спортзал памяти Харви Кей. Мандельбаума.
As to the renaming of the Department, clarification was sought regarding the necessity of renaming the Department of Administration and Management the Department of Management, when a substantial part of section 27 remained common support services, thereby reflecting administration not management. Что касается переименования Департамента, то поступила просьба уточнить, есть ли необходимость переименовывать Департамент по вопросам администрации и управления в Департамент по вопросам управления, если учесть, что значительную часть раздела 27 по-прежнему составляет общее вспомогательное обслуживание, т.е. деятельность, связанная с администрацией и управлением.
Больше примеров...
Переименовали (примеров 3)
They're renaming this color... "Moon glow." Мы переименовали этот цвет... "Свет луны".
The Spanish took over Fort Caroline, renaming it as San Matteo. Испанцы переименовали Фор-Каролин в Форт Сан-Матео.
David Gedge and The Lost Pandas' bass player, Keith Gregory, decided to continue the band, renaming it The Wedding Present. Гедж и бас-гитарист Кейт Грегори (англ. Keith Gregory) решили сохранить ансамбль и переименовали его в The Wedding Present.
Больше примеров...