Английский - русский
Перевод слова Rename

Перевод rename с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Переименовать (примеров 129)
(b) Recognizing the importance of having timely, predictable and adequate humanitarian financing to support early action in humanitarian emergencies, rename the upgraded Fund "Central Emergency Response Fund", and endorse the addition of a grant facility. Ь) признать важное значение своевременного, предсказуемого и достаточного финансирования гуманитарной деятельности для поддержки операций на начальных стадиях гуманитарных чрезвычайных ситуаций; переименовать реорганизованный Фонд в Центральный фонд чрезвычайного реагирования и одобрить создание в нем дополнительного механизма субсидирования.
In this context, I welcome the decision of the Security Council to rename MONUC as MONUSCO, reflecting a new partnership between the Democratic Republic of the Congo and the United Nations. В данном контексте я приветствую решение Совета Безопасности переименовать МООНДРК в МООНСДРК, что отражает новые партнерские отношения между Демократической Республикой Конго и Организацией Объединенных Наций.
Eight days later, the five men decided to rename the committee to the "International Committee for Relief to the Wounded". Через восемь дней пятерка решила переименовать свой комитет в «Международный комитет помощи раненым».
During 1836 the inhabitants of Pampoenkraal petitioned the Governor of the Cape Colony, Sir Benjamin d'Urban, for permission to rename the village D'Urban in his honour. В 1836 году жители города обратились к новому губернатору Капской колонии сэру Бенджамину Д'Урбану за разрешением переименовать город в его честь.
You can rename a contact using Edit Rename Contact or with the same item on the metacontact context menu. Вы можете переименовать контакт, используя пункт меню Правка Переименовать контакт либо соответствующий пункт контекстного меню метаконтакта.
Больше примеров...
Переименовании (примеров 21)
Should the General Assembly approve such access, it may be appropriate to rename the Fund to reflect its expanded use. В случае одобрения Генеральной Ассамблеей такого доступа может возникнуть необходимость в переименовании Фонда с целью отражения его более широкого использования.
A number of new member States were admitted in 1992, at which time it was decided to rename the organization the Central European Initiative. Ряд новых государств-членов были приняты в 1992 году, и тогда же было принято решение о переименовании организации в Центральноевропейскую инициативу.
On May 23, 1990, the Supreme Council of the Kazakh Soviet Socialist Republic adopted a resolution to rename New Square to Republic Square. 23 мая 1990 года Верховный Совет Казахской Советской Социалистической Республики принял постановление о переименовании Новой площади в площадь Республики.
According to head of technical department of the Minsk subway, the official decision to rename the station "Lenin Square" to "Independence Square" was never taken, there were only verbal instructions of government. По словам начальника технического отдела Минского метрополитена, официального решения о переименовании станции «Площадь Ленина» в «Площадь Независимости» никогда не принималось, однако были устные распоряжения руководства Мингорисполкома.
In its decision 88/11, the Governing Council took note of the Administrator's decision to rename the Office for Projects Execution as the Office for Project Services (OPS). В своем решении 88/11 Совет управляющих принял к сведению решение Администратора о переименовании Управления по осуществлению проектов в Управление по обслуживанию проектов (УОП).
Больше примеров...
Переименовывать (примеров 15)
If set, Organize files will rename files according to a custom format string. Переименовывать файлы согласно формату, заданному пользователем.
Invalid file type selected. You can rename normal files or directories. Неправильный тип файла выбран Вы можете переименовывать нормальные файлы или папки
Cannot rename one of the default layouts. Нельзя переименовывать стандартные схемы.
Displays the Session Manager dialog which allows you to rename and delete sessions. Отображает диалог управления сеансами, где их можно переименовывать и удалять.
I'd hate to have to rename you Snitcher. Не хотелось бы тебя переименовывать в Шпиоттера.
Больше примеров...
Переименования (примеров 11)
Failed to rename the folder, restoring folder list. Ошибка переименования папки; восстанавливается список папок.
EasyBCD can be used to change the boot drive, rename or change the order of any entries in the bootloader, and modify existing entries to point to a different drive. EasyBCD может быть использована для изменения загрузочного диска, переименования или изменения любой записи в системный загрузчик, и модификации существующих записей с перенаправлением на другой диск.
Requested the secretariat to explore the possibility to rename the Energy Efficiency 21 Project into the Energy Efficiency 21 Programme as this title better reflects its substance; о) поручил секретариату изучить возможность переименования проекта "Энергетическая эффективность - 21" в Программу "Энергетическая эффективность 21", поскольку это название лучше отражает его сущность;
Select a slide master and click this icon to rename the slide master. Выберите мастер-слайд и щелкните по этому значку для его переименования.
Do you want to rename the package object as well? To rename the package, it must be open. If you do not want to open the package, click No. Переименовать объект пакета? Для переименования пакета он должен быть открыт. Если не хотите открывать пакет, нажмите кнопку Нет.
Больше примеров...
Переименованию (примеров 3)
An outcome document with the key results, including a proposal to reconfigure and rename the cluster "Human and Social Development Cluster" resulted from the consultations. На основе этих консультаций был подготовлен итоговый документ с изложением ключевых результатов, включая предложение по реконфигурации и переименованию тематического блока "Развитие людских ресурсов и социальное развитие"
A macro can be set to auto-start, and it can perform potentially damaging actions, as for example delete or rename files. Для макроса можно задать автозапуск, что может привести к потенциально опасным действиям, например, к удалению или переименованию файлов.
In the wake of the Charleston church shooting in 2015, efforts were made across the country to remove Confederate monuments from public spaces and rename streets honoring notable figures from the Confederacy. После стрельбы в церкви Чарльстона в 2015 году по всей стране были предприняты усилия по демонтажу памятников, посвящённых деятелям конфедерации в гражданской войне в США, из общественных мест и переименованию улиц в честь заметных фигур Конфедерации.
Больше примеров...
Изменение названия (примеров 2)
They agree to rename the Single Regional Payment Clearing System (SUCRE) the Unified Regional Payment Clearing System (SUCRE), which better expresses the feeling of unity and the object of the SUCRE system. Они утверждают изменение названия Единой системы региональной компенсации платежей (СУКРЕ) на Унитарную систему региональной компенсации платежей (СУКРЕ), считая, что данное название лучше отражает чувства единства и цели системы СУКРЕ.
In its 2016 legislative package, the Arlington County Board asked the Virginia General Assembly to rename the portion of Jefferson Davis Highway that was within the County. В 2011 году совет виргинского округа Арлингтон проголосовал за изменение названия Старого шоссе Джефферсона Дэвиса в округе.
Больше примеров...
Переименование (примеров 10)
Well, that explains the rename. Что ж, это объясняет переименование.
The Starfleet Chief of Operations grants special dispensation to rename the ship Defiant. Начальник флотских операций получил специальное разрешение на переименование судна на «Дефайнт».
The vote to rename the country would fail, and the denar would remain the currency of Macedonia. Голосование за переименование страны провалится и денар останется валютой Македонии.
Added new functions to work with files (archiving, decompression, rename) and support for more file formats by loading the appropriate module if necessary. Добавлены новые функции работы с файлами (архивирование, распаковка, переименование), а также поддерживается больше форматов для открытия или загрузки файлов, при надобности загружается нужный модуль.
Both developers of OpenSSH and Ylönen himself were members of the IETF working group developing the new standard; after several meetings this group denied Ylönen's request to rename the protocol, citing concerns that it would set a bad precedent for other trademark claims against the IETF. Оба разработчика OpenSSH и Илонен были членами рабочей группы IETF, разрабатывающей новые стандарты, которые после небольшого обсуждения отвергла любые притязания Илонена на переименование протокола, ссылаясь на то, что это создаст нежелательный прецедент для других торговых марок.
Больше примеров...
Изменить название (примеров 13)
It is proposed to move the requirement to provisions concerning quality and to rename the section on presentation. Предлагается отнести соответствующие требования к положениям, касающимся качества, и изменить название раздела, посвященного товарному виду.
The Working Party agreed with the Russian Federation's proposal to rename section 2-7 as "Unique European Identification Number" in order to ensure consistency with other international documents on this subject. Рабочая группа согласилась с предложением Российской Федерации изменить название раздела 2-7 на "Единый европейский идентификационный номер" для обеспечения соответствия с другими международными документами по этому вопросу.
Rename the subprogramme "Natural disaster risk reduction". Изменить название подпрограммы на «Уменьшение рисков, связанных со стихийными бедствиями».
Agreed to rename the study "Guidelines on housing finance systems". Ь) решил изменить название исследования и озаглавить его "Руководящие принципы по системам жилищного финансирования".
Mr. HERRMANN (Secretary of the Commission) suggested that the Commission might wish to rename the document "UNCITRAL Notes on Organizing Arbitral Proceedings". Г-н ХЕРРМАНН (Секретарь Комиссии) говорит, что Комиссия, возможно, пожелает изменить название документа "Комментарии ЮНСИТРАЛ по организации арбитражного разбирательства".
Больше примеров...