So's Fred and Remus. Tonks. | Как и Фред, и Римус, и Тонкс. |
Do you know what Remus is doing right now? | а известно ли тебе, чем Римус занят прямо сейчас? |
You know the man you truly are, Remus! | Ты знаёшь, что ты за чёловёк, Римус! |
Mr. Remus, stop! | Стоять, мистер Римус! |
And, Remus, your son... | И Римус, ваш сын? |
Fortress Alba Longa is on Volga is legendary native land of Romulus and Remus. | Крепость Альба-Лонга на Волге - легендарная родина Ромула и Рема. |
So the founding of Rome begins with a fratricide as Romulus kills his twin brother, Remus. | Основание Рима началось с братоубийства. Ромул убил своего брата Рема. |
Shinzon of Remus is offering us a chance to make ourselves stronger than ever before. | Шинзон Рема предлагает нам шанс стать сильнее, чем когда-либо раньше. |
I will always, forever be Shinzon of Remus. | Я навсегда, останусь Шинзоном Рема. |
At the Larentalia in April, the Flamen Martialis poured libations in honour of Acca Laurentia, wife of Faustulus, the foster-father of the Rome's twin founders, Romulus and Remus. | Во время Ларенталий в апреле, фламин Марса производил возлияния в честь Акка Ларентии, жены Фаустула, приемного отца близнецов основателей Рима Ромула и Рема. |
There's nothing we can do, Remus. | Мы ничего не можем поделать, Рем. |
At last, the destinies of the planets Romulus and Remus will be united. | В конце концов, судьба планет Ромул и Рем, будут объединены. |
Cain and Abel, Romulus and Remus, | Каин и Абель, Ромул и Рем, |
You too, Remus. | И ты, Рем. |
It is also believed that the two children are Romulus and Remus themselves, who founded Rome. | Его потомками стали Ромул и Рем, основавшие Рим. |
You'll have to forgive Remus. | Не сердись на Римуса. |
Remus doesn't get arrested. | Римуса нельзя арестовать в его собственном доме! |
Which was hysterically funny and, I think, great-like Uncle Remus stuff. | Что было истерически смешно и, думаю, великолепно - как сказки Дядюшки Римуса. |
A few days from now, Treasury agents in Cincinnati will arrest George Remus for multiple violations of the Volstead Act, including the purchase of government liquor permits from a close associate of the Attorney General of the United States. | Через несколько дней агенты Министерства финансов в Цинцинатти арестуют Джорджа Римуса за многочисленные нарушения акта Вольстеда. В том числе, за приобретение разрешений на производство ликёра... при содействии непосредственных подчинённых генерального прокурора США. |
Rudyard Kipling wrote in a letter to Harris that the tales "ran like wild fire through an English Public school... found ourselves quoting whole pages of Uncle Remus that had got mixed in with the fabric of the old school life." | Редьярд Киплинг писал в письме к Харрису, что сказки «побежали, как пожар через английские общественные школы... Мы обнаружили себя цитирующими целые страницы Дядюшки Римуса, которые оказались вплетены в ткань школьной жизни». |
Just look at me - Uncle Remus. | Взгляните на меня, дядюшку Ремуса. |
Your Obama is dangerously close to Uncle Remus. | Твой Обама больше похож на Дядю Ремуса. |
Buy from George Remus, there won't be any. | Покупайте у Джорджа Ремуса, больше не у кого |
Remus has the good stuff. | У Ремуса хороший выбор. |
Today, the main draw of the area is Splash Mountain, a log-flume journey inspired by the Uncle Remus stories of Joel Chandler Harris and the animated segments of Disney's Academy Award-winning 1946 film Song of the South. | Ныне главным аттракционом территории является Поющая гора (англ. Splash Mountain) из диснеевской «Песни Юга», путешествие по узкому ущелью, вдохновлённое сказками дядюшки Ремуса Джоэля Харриса и анимированные куски оскараносного диснеевского фильма 1946 года «Песня Юга». |
Get the word out to Remus and the others that Harry's back. | Передай Римусу и всем, что Гарри здесь. |
You know what Remus doesn't like about you? | Знаешь, что Римусу в тебе не нравится? |
I'm not selling to Yale or Remus either, and you don't see them acting like petulant children. | Я не продаю ни Йелу ни Римусу, и ты не видишь их действующих, как обидчивые дети |
Remus enjoys a trip to the shore. | Римусу понравилась поезка к морю. |
Get the word out to Remus and the others that Harry's back. | Скажи Римусу и остальным, что Гарри вернулся. |
Let's note that the dynastic line Silvius going from Poseidon and Aeneas, it has been interrupted Romulus and Remus. | Отметим, что династическая линия Сильвиев, идущая от Посейдона и Энея, была прервана Ромулом и Ремом. |
In front of the museum there's a copy of famous statue of Roman She-wolf with Romulus and Remus. | Перед музеем находится копия известной статуи латинской волчицы с Ромулом и Ремом. |
I hear you're acquainted with Mr. George Remus. | Слыхал, Вы знакомы с господином Джорждем Римусом. |
Tell Professor McGonagall Remus and I will handle this side of the castle. | Скажи профессору, здесь мы с Римусом. |
Now, if you'll excuse us, Remus and I have some unfinished business to attend to. | Прости нас, у нас с Римусом есть дёла... |
You can tell Remus it happens to be true. | Вы можете сказать Ремусу так уж сложилось, что это правда. |
Even better, Remus owns the trucks that hijack his own liquor. | Более того Ремусу принадлежат грузовики которые доставляют свой ликер |