Alys and Mr Rees spent a lot of time together. | Алис и мистер Риз проводили вместе много времени. |
Much better, Mr. Van Rees. | Намного лучше, герр Ван Риз. |
Dic Rees has just found him dead in his garage. | Дик Риз только что нашел его мертвым в его же гараже. |
Good morning, Mr. Van Rees. | Доброе утро герр Ван Риз. |
Rees Jones is the most notable of the "Open Doctors" who take on these projects; his father Robert Trent Jones had filled that role earlier. | Один из наиболее известных участников проекта - Риз Джонс, ранее им занимался его отец Роберт Трент Джонс. |
David Rees, 95, British mathematician. | Рис, Дэвид (95) - британский математик. |
Mr. Rees (United States of America) stated that his delegation appreciated the role of the Representative of the Secretary-General, considered the protection of internally displaced persons to be a major humanitarian challenge and applauded the "cluster approach" adopted by the Inter-Agency Standing Committee. | Г-н Рис (Соединенные Штаты Америки) говорит, что его делегация высоко оценивает роль Представителя Генерального секретаря, считает защиту внутренне перемещенных лиц важнейшей гуманитарной задачей и приветствует "кластерный подход" Межучрежденческого постоянного комитета. |
Mr. Grover Joseph Rees, on behalf of Mr. Christopher Smith, Subcommittee on International Operations and Human Rights, United States House of Representatives | Г-н Гровер Джозеф Рис, от имени г-на Кристофера Смита, Подкомитет по вопросам международных операций и прав человека, палата представителей Соединенных Штатов |
Mr. Rees (United States of America) said that his delegation believed that the lives of the unborn must be protected and would vote in favour of the first proposed amendment. | Г-н Рис (Соединенные Штаты Америки) говорит, что делегация страны, которую он представляет, считает необходимым защищать жизни еще не рожденных детей и будет голосовать за первую предложенную поправку. |
Dic Rees know about that? | Дик Рис знает об этом? |
Have you questioned Wynford Rees again? | Вы допросили еще раз Уинфорда Риза? |
Is this Professor Rees' class? | Это класс профессора Риза? |
What about Wynford Rees? | А как насчет Уинфорда Риза? |
Herbert Rees has an alibi. | У Герберта Риза есть алиби. |
Phillips wrote many occasional essays on the fine arts, especially for Rees's "Cyclopaedia", and also a memoir of William Hogarth for John Nichols's edition of that artist's "Works", 1808-17. | Филлипс написал много случайных эссе по изобразительному искусству специально для «Энциклопедии» Авраама Риза, а также для мемуаров Уильяма Хогарта издания Джона Николса, 1808-17. |
Thirlwall was educated at the Harrow Weald County Grammar School (1952-59) where he was first taught economics by Merlyn Rees who later became Home Secretary in the Government of James Callaghan 1976-79. | В 1952-1959 годах получил образование в школе грамоты Харроу Уэлд, где ему сначала преподавал экономику Мерлин Риис, который позже стал Министром внутренних дел в правительстве Джеймса Каллагана 1976-1979. |
Sir Martin Rees, the Astronomer Royal, has been quoted as saying: "It's embarrassing that 90% of the universe is unaccounted for." | Сер Мартин Риис, королевский астроном, как-то сказал, что это позор - не иметь представления о 90% Вселенной. |
The poet found a new publisher, Rees Welsh & Company, which released a new edition of the book in 1882. | Год спустя автору удалось найти нового издателя - «Rees Welsh & Company», которые выпустили «Листья травы» в новой редакции в 1882 году. |
And another piece for the art directors' club is "Anna Rees" casting long shadows. | И ещё одна вещь для клуба арт-директоров - «Anna Rees», отбрасывающая длинные тени. |
The ecological economists Mathis Wackernagel and William Rees have suggested that any cost savings from efficiency gains be taxed away or otherwise removed from further economic circulation. | Экологические экономисты Матис Вакернагель (Mathis Wackernagel) и Уильям Риз (William Rees) утверждают, что выгода от повышения эффективности должна быть «с помощью налога или иным способом выведена из экономического оборота. |