And I needed him to reel in the big fish. |
И он был мне нужен, чтобы поймать крупную рыбу. |
Because she's tryin' to reel in the bigger fish. |
Потому что она хочет поймать рыбку покрупнее. |
Don't want to miss a chance to reel in a big fish tonight. |
Не хочу упустить шанс поймать крупную рыбу сегодня. |
Paul got himself in all kinds of trouble, which I scrubbed, 'cause he was the bait, and I needed him to reel in the big fish. |
Пол попадал во всевозможные проблемы, которые я решал, потому как он был приманкой, и он был мне нужен, чтобы поймать крупную рыбу. |
Should make him a lot easier to reel in. |
Так будет легче его поймать. |
Well, for whatever reason, it seems you're both spending so much time out of the office trying to reel in the big fish, you're not delivering the daily catch. |
Короче, как бы там ни было, вы оба слишком много времени проводите вне офиса, в попытках поймать крупную рыбку, а дневную норму - не приносите. |
I'm about to reel in a whale, but I haven't got my team with me... a criminal conspiracy. |
Я хочу поймать крупную рыбу, кита, но у меня нет команды... преступный заговор. |
As Carrie and Saul reel from the news that Walker is alive, the intelligence community clashes on the best way to capture him; Brody learns a shocking truth about his captivity. |
Когда Кэрри и Сол пошатываются от новости о том, что Уокер жив, разведывательное сообщество делает всё самое лучшее, чтобы поймать его; Броуди узнаёт шокирующую правду о своём пребывании в плену. |
Trying to reel that big one in. |
Пытаюсь поймать свою большую рыбу. |
No, actually, I think I'll reel them in for us. |
Если только вы не намерены сами поймать что-то конкретное. |