Just because you're a redhead doesn't mean we're so different. | То, что ты рыжий, ещё не говорит о том, что мы разные. |
He's a redhead little boy, isn't he? | Рыжий мальчик, не так ли? |
I've been a redhead, a brunette, a blonde, but nothing doing. | Я пробовала краситься в рыжий, белый, черный цвета - все одно. |
She's not a real redhead. | Она красится в рыжий цвет. |
You know, she wasn't a real redhead. | Вы знаете, рыжий - был не ее натуральный цвет волос. |
What about Sheila the redhead, who comes in Saturdays to do the books? | А как насчет рыжей Шейлы, которая вела учет по субботам? |
I was a redhead then. | Тогда я была рыжей. |
Anybody can become redhead. | Любая может стать рыжей. |
What about her? Mrs. Bader mentioned something about a redhead to my partner. | Миссис Бэйдер упоминала о рыжей женщине моему партнёру. |
Daniel told you about the redhead, didn't he? | Дэниэл рассказал тебе о той рыжей девушке, не так ли? |
Well, the nicest girl showed up at my door... redhead. | Ну, милая девушка показалась у меня в дверях... рыженькая. |
I know when that redhead starts getting kooky that something about me feels alive inside. | Но когда эта рыженькая начинает сходить с ума,... внутри меня что-то оживает! |
Okay, there's a barista there, works in the morning, redhead, wears her hair up? | Там по утрам работает одна бариста, рыженькая, закалывает волосы наверх. |
I like that redhead. | Мне нравится эта рыженькая. |
How's that redhead? | Что это за рыженькая была? |
I thought I ordered a redhead. | Мне казалось, что я заказывал рыженькую. |
Okay, I'll take the redhead. | Ладно. Я возьму рыженькую. |
I would suggest a redhead. | Я бы предложил рыженькую. |
Nice face and cupid-bow lips, but ill take the redhead. | У неё прелестное личико, губки бантиком но я возьму рыженькую. |
ill take the redhead. | Кажется, я возьму рыженькую. |
But there must be opportunities here for a redhead. | Но должны ж тут быть хоть какие-то шансы для рыженькой. |
Check out the luscious pair on that redhead. | Смотрите какие роскошные ножки у этой рыженькой. |
Then, you looked pretty good as the redhead in that show. | Хотя и рыженькой, в этом шоу, ты мне нравилась. |
So from now on, you're a redhead. | Поэтому ты будешь рыженькой. |
My second wife was a redhead. | Моя вторая жена была рыженькой. |
And I've always been the only redhead at Merlotte's, Sam. | И я всегда была единственной рыжеволосой "У Мерлотта", Сэм. |
I am curious what Daniel would say if you asked him about the redhead. | Интересно, что скажет Дэниэл, если ты спросишь его о рыжеволосой девушке. |
Except maybe with a young redhead lying on top of him. | Ну, может быть, за исключением молодой рыжеволосой девушки, лежащей рядом с ним. |
Let go, or I'll have that picture of you and the dead redhead on every news blog in seconds. | Отвали, или та фотка, где ты с мертвой рыжеволосой девушкой облетит новостные блоги в доли секунды |
Before becoming 2124, he was known as Bastoche and was hooked on a pretty redhead, a certain Véronique Passavant. | Прежде, номер 2124 звался Бастилец и был пленён рыжеволосой красоткой Вероник Пассаван. |
Priscilla had a daughter, a redhead named Sally. | У Присциллы была дочь, рыжеволосая, Салли. |
Sultry voice, intoxicating laugh - you're a redhead. | Страстный голос, опьяняющий смех... ты - рыжеволосая. |
I mean, it's some guys' fantasy: A love-hungry redhead who'll disappear in the morning, never to be seen again. | Я хочу сказать, что это мечта всякого, жаждущая любви рыжеволосая красотка которая исчезнет следующим утром, чтобы никогда не вернуться. |
There's a young associate on his team... a redhead. | Есть младший партнер его фирмы- рыжеволосая девушка. |
This little redhead yours? | Эта рыжеволосая малютка твоя? |
I'm seeing a feisty redhead who loves art. | Я вижу... рыжеволосую бестию, которая любит картины. |
Did you see that redhead, that little friend in the pink? | Видел ту рыжеволосую? Её подружка в розовом? |
Some rather toothsome redhead, according to the constable. | Довольно симпатичную рыжеволосую девушку, со слов констебля. |
All right, let's get an APB out on a 16-year-old redhead. | Хорошо, дадим ориентировку на 16-летнюю рыжеволосую девушку. |
They're not in the least bit interested in some young redhead from Liverpool. | И им совершенно плевать на какую-то рыжеволосую девчонку из Ливерпуля. |
She's a foxy redhead, and he's a stud. | У нее рыжие волосы, а он жеребец. |
Is he a redhead, about 20? | Ему лет 20 и у него рыжие волосы? |
Emily was a redhead. | У Эмили были рыжие волосы. |
Were you ever a redhead? | У вас когда-нибудь были рыжие волосы? |
Is your mother a redhead? | У вашей матери были рыжие волосы? |
Because Matt Murdock, Daredevil, is a redhead. | ведь Мэтт Мёрдок - Сорвиголова по комиксу - рыжеволосый. |
There's nothing really to cry about, redhead. | Ничего не произошло, рыжеволосый малыш! |
That redhead's no fun. | Этот рыжеволосый какой-то скучный. |
All over, redhead. | Всё закончилось, рыжеволосый малыш. |
The second time, Redhead saved Knockout | При втором налете Морковь спас жизнь Красавчику. |
Redhead. Nice wheels! | Посмотри на Морковь, на его машину, Бене. |
Redhead was helping Knockout to escape. | Морковь вытащил Красавчика из больницы без единого выстрела. |
Redhead is placing the ghetto in danger. | Я говорил, что ты должен убить Морковь? |
Without Benny, Redhead was dead. | Морковь знал, что без Бене его бизнес могло спасти только чудо. |