Английский - русский
Перевод слова Recife

Перевод recife с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Ресифи (примеров 37)
In November 2010, another edition of the Medical-Legal Forum was held in Recife, with a view to drawing physicians and legal professionals in the North-east region into the discussion. В ноябре 2010 года в Ресифи был проведен еще один медицинско-юридический форум, цель которого заключалась в том, чтобы вовлечь в дискуссию по данной теме врачей и юристов из Северо-восточного региона.
The developed country Parties prepared reports on Africa, which they submitted in 1999 at the third session of the Conference of the Parties, in Recife, Brazil. Развитые страны - Стороны Конвенции подготовили доклады по Африке и представили их в 1999 году на третьей сессии Конференции Сторон в Ресифи (Бразилия).
Two major international meetings on urban poverty were held at Recife, Brazil, and Florence, Italy, in 1996 and 1997 under the auspices of the United Nations Centre for Human Settlements (Habitat) and a number of other partners. В 1996 и 1997 годах в Ресифи (Бразилия) и Флоренции (Италия) под эгидой Центра Организации Объединенных Наций по населенным пунктам (Хабитат) и ряда других партнеров было проведено два крупных международных совещания, посвященных проблеме городской нищеты.
Footvolley started in Rio de Janeiro; however cities like Recife, Salvador, Brasília, Goiânia, Santos and Florianópolis have players who have been playing footvolley since the 1970s. Футволей начинался в Рио-де-Жанейро, однако в городах, таких как Ресифи, Салвадор, Бразилиа, Гояния, Сантус и Флорианополис, есть игроки, которые играли в футволей в 1970-х годах.
In some states, such as São Paulo, and in some municipalities, such as Recife, the benefit is larger because their respective governments add a counterpart to the amount paid by the Federal Government. В некоторых штатах, таких, как Сан-Паулу, и в некоторых муниципиях, таких, как Ресифи, размер этого пособия больше, поскольку их соответствующие органы власти выплачивают им дополнительную сумму к пособию, выплачиваемому федеральным правительством.
Больше примеров...
Ресифи (примеров 37)
In 1961, he was appointed director of the Department of Cultural Extension at the University of Recife. В 1961 году Фрейре был назначен директором Департамента культурного развития в Университете Ресифи.
Renan played 22 Série A games in 2008, debuting on 11 May against Sport Recife at Engenhão. Ренан сыграл в 22 играх Серии А в 2008 году, дебютировав 11 мая в матче против «Спорт Ресифи» в Энженьян.
At its third session, held from 15 to 26 November 1999 in Recife, Brazil, 42 reports were submitted by affected African country Parties. На третьей сессии КС, состоявшейся 15-26 ноября 1999 года в Ресифи, Бразилия, было представлено 42 доклада затрагиваемых африканских стран - Сторон Конвенции.
The most recent Conference of the Parties, held in Recife in November 1999, had helped to define more clearly the capacities and spheres of intervention of the various organs set up under the Convention. Последняя Конференция Сторон, состоявшаяся в Ресифи в ноябре 1999 года, позволила более четко определить потенциал и сферы деятельности различных органов Конвенции.
Recife, 16-18 November 1999 Ресифи, 16-18 ноября 1999 года
Больше примеров...
Ресифе (примеров 13)
In 1951, the Suriname national team played a series of friendly matches against Náutico from Recife, Brazil. В 1951 году Суринам сборная сыграла серию товарищеских матчей против «Наутику» из Ресифе в Бразилии.
A proponent of liberation theology, he was Archbishop of the Diocese of Olinda and Recife from 1964 to 1985, during a period when the country had a series of military rulers. Как убежденный сторонник теологии освобождения, он оставался архиепископом диоцезии Олинды и Ресифе с 1965 по 1984 год, в период, когда в стране произошло несколько военных переворотов.
The organization provided financial support to "The House of Passage" in Recife, Brazil, which works to meet the needs of young girls and boys living on the streets or in slum areas. Ассоциация оказала финансовую поддержку в организации «Дома-приюта» в Ресифе, Бразилия, в котором оказывается помощь девочкам и мальчикам, живущим на улицах или в трущобных районах.
In 1937 he became a General and was, in the following years, commander of the 9th and 7th and military regions in Recife and São Paulo respectively. В 1937 году произведён в генералы, в последующие годы командовал 9-м военным округом в Ресифе и 7-м военным округом в Сан-Паулу.
They found a new hero in the northern countryside, inland from Recife. И страна нашла нового героя на севере, внутри страны недалеко от Ресифе.
Больше примеров...