Английский - русский
Перевод слова Razor

Перевод razor с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Бритва (примеров 105)
Young men like you need a good coat and a sharp razor. Молодому человеку, как ты нужно хорошее пальто и острая бритва.
Careful, he might have brought his razor. Осторожно, может, у него бритва.
And for you sir, I believe this is a razor since you're starting to shave. И для вас, сэр. По-моему, это бритва, раз уж ты начал бриться.
Right, then, Mr Razor, might as well do the rounds, now I'm here. Мистер Бритва, может заодно сделать обход, раз уж я здесь.
Razor razor razor razor cut! Бритва, бритва, бритва, резать!
Больше примеров...
Лезвие (примеров 29)
I think I have a razor in the car. Кажется, у меня есть лезвие в машине.
Sure, but what they don't tell you is after you sign, they take your balls with a straight razor and fatten you up like a housecat. Ещё бы, только они не говорят, что, как подпишешь, они приставят лезвие к твоим яйцам и кастрируют как домашнего кота.
Razor 11 en route to village. Лезвие 11 направляюсь к деревне.
But I'm guessing we're looking At something like an eight-inch blade, Razor sharp. Но похоже, нож, длина лезвия - 8 дюймов, остро заточенный, одно лезвие.
That is a sharp-looking razor. Какое острое лезвие, а.
Больше примеров...
Колючей (примеров 2)
High fences surrounded by razor ribbon. Там высокая ограда с колючей проволокой.
The attackers caused substantial damage to the main entrance gate, a section of the prison's external perimeter wall, razor wiring on the perimeter wall and the prison's only prisoner transport truck. Нападавшие причинили существенный ущерб воротам на главном входе, одной секции внешней тюремной стены, заграждению из колючей проволоки по внешнему периметру и единственному имевшемуся в тюрьме грузовому автомобилю для транспортировки заключенных.
Больше примеров...
Razor (примеров 17)
The player will be as in previous works pětičlenný play a special section of America mariňáků called "Razor", which goes to the country to ensure stability and avoid civilian loss of life. Игрок будет, как и в предыдущих работах pětičlenný играть специальный раздел mariňáků Америке называется "Razor", который едет в страну в целях обеспечения стабильности и избежать гражданской гибели людей.
Enjoy the amazing shipwreck story of survival of the Loch Ard and visit its famous Gorge and Razor back Lookout. Посетите изумительные пляжи с белоснежным песком и насладитесь захватывающим дух видом со смотровой площадки Gorge and Razor.
The album was released on November 6, 2012 through Razor & Tie. Альбом был выпущен 6 ноября 2012 лейблом звукозаписи Razor & Tie.
Fire From the Sky was released on May 15, 2012 through Razor & Tie. Fire From the Sky вышел 15 мая 2012 на лейбле Razor & Tie.
"Razor To Throat" was very popular on portal and ranked in top 10 of the portal chart. «Razor To Throat» (Бритвой по горлу) долгое время был очень популярен на портале, входя в первую десятку рейтинга.
Больше примеров...
Рейзор (примеров 12)
And it's not like Razor's her boyfriend. Не похоже, что Рейзор ее парень.
Hurl Scouts coach Razor still sticking with Smashley Simpson as the jammer. Тренер "Скаутов", Рейзор, В который раз ставит Смэшли Симпсон вышибалой.
Okay, Razor, what's next? Так, Рейзор, что дальше?
Razor sent it to me to give to you. Рейзор попросил передать тебе.
Is that why you're called Razor? Тебя поэтому зовут Рейзор?
Больше примеров...