| Sam, this is Jeanette Rawlins, Aisha's mother. | Сэм, это Жанетт Роулинс, мама Аиши. |
| Actually, I'm here to see Miss Rawlins. | Вообще-то, я пришёл повидать мисс Роулинс. |
| There's a witness in the Aisha Rawlins case who saw an eight-year-old African-American girl getting into a vehicle in East Cleveland. | В деле Аиши Роулинс есть свидетель, который видел восьмилетнюю афро-американку, садящуюся в автомобиль в Западном Кливленде. |
| My husband works at Rawlins Dam. | Мой муж работает в Роулинс плотины. |
| That woman's name is Jeanette Rawlins. | Эту женщину зовут Жанетт Роулинс. |
| Ferg had it sent over from rawlins. | Ферг доставил мне ее из Роулинса. |
| So you're saying Kenyatta is better than Easy Rawlins? | Так, значит, ты говоришь, что Кениатта лучше Изи Роулинса? |
| Scott Rawlins for possession with intent to sell. | Скотта Роулинса за хранение наркотиков с целью распространения |
| Blevins persuades John Grady and Rawlins to accompany him to the nearest town to find the horse and his distinctive vintage Colt pistol. | Блевинс убеждает Джона Грейди и Роулинса ехать в ближайший город, чтобы найти лошадь и пистолет. |
| Faced with the prospect of moving into town, Grady instead chooses to leave and persuades his best friend, Lacey Rawlins, to accompany him. | Столкнувшись с перспективой переезда в город, Грейди решает уйти и убеждает своего лучшего друга Лэйси Роулинса пойти вместе с ним. |
| Send this to Judge Wilkins in Rawlins. | Отправьте его судье Уилкинсу в Роллинз. |
| Put that in the pouch to Rawlins | Отправьте вместе с почтой в Роллинз. |
| He'd be the laughingstock of Rawlins. | Иначе над ним будет смеяться весь Роллинз. |
| Alliance Security. Simon Rawlins. | "Альянс Секьюритэ", Саймон Роллинз, там автоответчик. |
| Would you be good enough to extend to Mr. Rawlins my heartiest congratulations? | Будьте добры, передайте мистеру Роулингзу мои сердечные поздравления. |
| I'll give Mr. Rawlins my notice and take up residence early next week. | Я оставлю мистеру Роулингзу записку, и на следующей неделе съеду. |