Wait person, I'm waiting for my raspberry shake. | Официант, я жду мой малиновый шейк. |
And I will have a blue raspberry Slushee. | И еще синий малиновый "Слаши". |
They'll have to custom-mix the color because they no longer make raspberry sherbet. | Придется специально заказывать краску, потому что цвет "малиновый шербет" больше не производится. |
Raspberry mousse cake With layers of jelly. | Малиновый мусс-кейк с желе. |
We'll start with raspberry ice And then some cakes and tea | Один малиновый джем, эклер и ассорти. |
In white, we have classic white, white raspberry, white almond, white amaretto, French vanilla... | В белом, у нас есть классический белый, белая малина, белый миндаль, белый амаретто, французская ваниль... |
Peter and David Paul were nominated for a Golden Raspberry Award as Worst New Stars for this film. | Питер и Дэвид Пол за этот фильм были номинированы на премию «Золотая малина» как худшие новые звёзды. |
Raspberry with powdered sugar - your favorite. | Малина с сахарной пудрой - как ты любишь. |
The picking of autumn raspberries is scheduled for September-October, when the traditional raspberry preparation is scheduled for July-August. | Сбор осенней малины начинается в сентябре - октябре, тогда как обычная малина поспевает к июлю - августу. |
A nice bottle of Arak and a glass of raspberry for the lady. | Бутылку хорошего Арака и стакан малинового сиропа для дамы. Малина? |
Another one of what I just spilled and a raspberry tart. | Такой же, как я сейчас пролил, и тарталетку с малиной. |
Just sitting out on the terrace drinking, getting fractured on raspberry soda. | Просто сижу на террасе пью содовую с малиной. |
You drank raspberry hibiscus. | Вы выпили чай с малиной и гибискусом |
(Normal voice) You drank raspberry hibiscus. | Вы выпили чай с малиной и гибискусом. |
COME AT ME WITH THAT RASPBERRY, THEN. | Нападай на меня с малиной. |
I'll have two Donuts, then... and a raspberry pie. | Тогда мне два пончика... и клубничный пирог. |
I want... a raspberry cream cheese muffin. | Я хочу... клубничный маффин со сливками. |
The farm store offers strawberry, raspberry, red currant, lingonberry and blueberry juices, and Norwegian spruce syrup. | В нашем магазине найдете клубничный, из красной смородины, брусничный и черничный, а также елочный сироп. |
Since June 2017 it has been included by default in the Raspberry Pi's official operating system distribution Raspbian. | С июня 2017 года он по умолчанию включен в официальный дистрибутив Raspberry Pi Raspbian. |
Raspbian is a Debian-based computer operating system for Raspberry Pi. | Raspbian - основанная на Debian операционная система для Raspberry Pi. |
In addition to IA-32 and x86-64 which were the initial supported platforms, Ubuntu MATE also supports PowerPC and ARMv7 (on the Raspberry Pi 2 and 3 as well as the ODROID XU4). | В дополнение к IA-32 и x86-64, которые были начальными платформы, Ubuntu MATE также поддерживает PowerPC и ARMv7 (на Raspberry Pi 2 и 3). |
In March 2018, SUSE Product Manager Jay Kruemcke wrote in SUSE blog that SLES developers have ported SUSE Linux Enterprise Server to Raspberry Pi. | В марте 2018 года разработчик SLES Джей Круемке написал в блоге SUSE, что разработчики операционной системы портировали её на Raspberry Pi. |
Rhyming slang developed the alternative form "raspberry tart", later shortened to "raspberry", and occasionally abbreviated further to "razz". | В результате рифмованного сленга появилась альтернативная форма Raspberry Tart (малиновый пирог), который позднее был сокращён до Raspberry, а затем до Razz. |
Peter, that's not where you do a raspberry. | Питер, то что ты делаешь это не малинка. |
Add a raspberry, George. | И малинка, Джорж. |
You were very scared of Raspberry. | Малинка Вас очень напугала. |
That's the first time Raspberry scared someone. | Первый раз в жизни Малинка кого-то испугала. |
Is that raspberry filling? | Они с малиновой начинкой? |
It's devil's food with raspberry filling. | Это дьявольская еда с малиновой начинкой. |
You'd better have a tap of raspberry soda too. | Пусть будет ещё кран с малиновой газировкой. |