| Paul Watkins says that he kidnapped Hannah Taylor, demanded a ransom, but didn't collect it. | Пол Уоткинс заявляет, что похитил Ханну Тейлор, потребовал выкуп, но не забирал его. |
| I wondered what happened to it during the ransom drop. | Интересно, что с ним случилось, когда я выбросил выкуп. |
| Well, I think if they wanted a ransom, they would've taken the kid. | Если им нужен выкуп, они бы забрали младенца. |
| And the groom will have to pay the ransom. | И жених должен заплатить выкуп. |
| The couple were released four months later with a ransom reportedly being paid. | Их освободили через четыре месяца, по сообщениям выкуп был заплачен. |
| Allegations of illegal fishing and toxic dumping do not justify the capture of merchant ships and seamen for ransom. | Ссылки на якобы ведение незаконного рыбного промысла и сброс токсичных отходов не являются оправданием для захвата торговых кораблей и моряков с целью получения выкупа. |
| Other figures suggest that, between 1991 and 1999, two Colombian guerrilla groups, namely, the Revolutionary Armed Forces of Colombia (FARC) and the National Liberation Army, earned some $ 1.5 billion through kidnapping for ransom. | По другим данным, в период 1991-1999 годов две колумбийские партизанские группы, а именно Революционные вооруженные силы Колумбии (РВСК) и Национальная армия освобождения, заработали за счет похищения людей с целью получения выкупа около 1,5 млрд. долларов. |
| While piracy has typically been committed for the purpose of stealing a vessel or its cargo, piracy off the coast of Somalia has focused on hijacking vessels in order to hold the vessels and hostages for ransom. | Хотя обычно акты пиратства совершаются с целью похищения судна или его груза, у берегов Сомали пираты захватывают суда главным образом для того, чтобы удерживать судно и заложников ради получения выкупа. |
| An analysis of the criminal proceedings involving reports of abductions in the Chechen Republic shows that, in most cases, the crimes were committed by organized criminal groups to obtain ransom. | Анализ уголовных дел, возбужденных по сообщениям о похищении людей в Чеченской Республике свидетельствует о том, что в большинстве случаев указанные преступления совершаются отдельными организованными преступными группами с целью получения выкупа. |
| Similarly, if the purpose of the kidnapping was to secure payment of a ransom, the offender shall be liable to the death penalty." | Если же похищение совершалось с целью получения выкупа, мерой наказания для виновного также является смертная казнь". |
| See if we can negotiate a ransom. | Может быть, договоримся о выкупе. |
| They sent a ransom message to the girl's mother | Они прислали матери девочки сообщение о выкупе. |
| Such cases were seldom reported to be linked to organized crime, although in some cases a demand for ransom was made. | Как сообщается, к таким похищениям организованная преступность редко имеет какое-либо отношение, хотя в ряде случаев в ходе таких похищений выдвигались требования о выкупе. |
| Why, then, did your lieutenant make the ransom call? | Тогда почему твой наемник позвонил с требованием о выкупе? |
| Since late 2010, reports have been received from released crew of systematic threats and violence during captivity, particularly during protracted ransom negotiations. | С конца 2010 года, по свидетельствам отпущенных на свободу членов экипажа, заложники подвергаются систематическому запугиванию и насилию, особенно во время длительных переговоров о выкупе. |
| But if I worked here, I would like to go by "Ransom." | Но если я тут буду работать, я хотел бы, чтобы все звали меня "Рэнсом". |
| However, it was Ransom E. Olds and his Olds Motor Vehicle Company (later known as Oldsmobile) who would dominate this era with the introduction of the Oldsmobile Curved Dash. | Однако на этом этапе производства автомобилей доминировал Рэнсом Эли Олдс (англ.) с его компанией Olds Motor Vehicle Company (позже известная как Oldsmobile). |
| In 1903, Goudy and Will Ransom founded the Village Press in Park Ridge, Illinois. | В 1903 году Гауди и Уилл Рэнсом основали книгопечатню «Вилладж-пресс» (Village Press) в Парк-Ридже, Иллинойс. |
| In Series 5, Morwenna Newcross (Jessica Ransom) takes up the post. | В 5 сезоне эту должность занимает Морвенна Ньюкросс (в исполнении Джессики Рэнсом). |
| Thomas E. G. Ransom commanded the XIII Corps during the engagement, while the XIX Corps was commanded by William B. Franklin. | XIII корпусом командовал Томас Рэнсом, в то время как генерал Уильям Франклин командовал XIX корпусом. |
| I seek 150,000 marks of silver... the price of Richard's ransom from Leopold of Austria. | Мне нужно 150 тысяч марок серебром, ...чтобы выкупить Ричарда у Леопольда Австрийского. |
| It was initially the ransom for you, Se Jin. | Я планировала выкупить тебя у тех мерзавцев. |
| Let us ransom you from the power of the grave. | Позволь нам выкупить тебя из рабства могилы |
| Having settled in Rome, she continuously made effort to pay ransom for Sigismund and Catherine. | Живя в Риме, она постоянно старалась найти возможность выкупить своих детей, Сигизмунда и Катарину. |