| 'That which was lost.' Frances Woodville meant the king's ransom. | "То, что было потеряно" Франсис Вудвил, думает это выкуп Короля. |
| Against orders, some people paid the ransom already. | Игнорируя рекомендации, некоторые люди уже заплатили выкуп. |
| I'm afraid that a kidnapping for ransom has quite a few moving parts. | Я боюсь, что похищение за выкуп был из нескольких захватывающих частей. |
| Pita got killed because the ransom... | Пита погибла, потому что выкуп... |
| Once we get the ransom, we flush the whole kid. | Получим выкуп и смоем его целиком. |
| Children were abducted by armed bandits for ransom, and were killed if their parents failed to pay. | Вооружённые бандиты похищали детей с целью получения выкупа и убивали тех, чьи родители отказывались платить. |
| Most kidnappings were for ransom and could entail sentences ranging from 5 to 15 years' imprisonment. | Большинство похищений производится с целью получения выкупа, и за них предусмотрено наказание от 5 до 15 лет лишения свободы. |
| Several delegations expressed their concern that terrorist hostage-taking against ransom constituted, among other human rights violations, a new form of human trafficking affecting a growing number of individuals. | Ряд делегаций выразили обеспокоенность по поводу того, что захват террористами заложников с целью получения выкупа представляет собой в числе других нарушений прав человека новую форму торговли людьми, затрагивающую все большее число людей. |
| Similarly, the Organization of American States (OAS) has not specifically addressed terrorist hostage-taking for ransom, even if its work on the broader issues of organized crime and terrorism may be relevant in addressing the phenomenon. | Организация американских государств (ОАГ) также не занимается непосредственно вопросами захвата заложников с целью получения выкупа, хотя им и уделяется внимание в ходе работы, связанной с решением более широких вопросов, касающихся организованной преступности и терроризма. |
| Under article 126, on abduction, and in particular paragraph (3), the crime in question, perpetrated for ransom, is punishable by imprisonment for up to 15 years. | Статья 126 УК "Похищение человека" предусматривает ответственность за похищение человека, с целью получения выкупа, причем часть 3 данной статьи предусматривает наказание в виде лишения свободы до 15 лет. |
| Your client was called to pay the ransom, but he was killed before he could deliver it. | А вашего клиента попросили о выкупе, но он был убит, пока доставлял выкуп. |
| Police think they were kidnapped, but no ransom came. | Полиция думает, что их похитили, но требование о выкупе так и не поступило. |
| The guy who took it had the audacity to ask for ransom, but she lowballed him. | И тот мужик, который его украл, ещё осмеливается просить о выкупе, но она ему отказала. |
| When Pleakley informs the other family members what the ransom is, Nani proceeds to call Cobra Bubbles while Lilo and Stitch go out to find 221. | Когда Пликли информирует других членов семьи о выкупе, Нани решила вызвать Кобру Бабблза, а Лило и Стич уходят, чтобы найти 221. |
| Kidnappers leave ransom notes. | Похититель бы оставил требование о выкупе. |
| Ransom left in December, while the remaining four members finished touring. | Рэнсом покинул группу в сентябре, оставив остальных четырёх музыкантов заканчивать тур. |
| But if I worked here, I would like to go by "Ransom." | Но если я тут буду работать, я хотел бы, чтобы все звали меня "Рэнсом". |
| However, it was Ransom E. Olds and his Olds Motor Vehicle Company (later known as Oldsmobile) who would dominate this era with the introduction of the Oldsmobile Curved Dash. | Однако на этом этапе производства автомобилей доминировал Рэнсом Эли Олдс (англ.) с его компанией Olds Motor Vehicle Company (позже известная как Oldsmobile). |
| In 1903, Goudy and Will Ransom founded the Village Press in Park Ridge, Illinois. | В 1903 году Гауди и Уилл Рэнсом основали книгопечатню «Вилладж-пресс» (Village Press) в Парк-Ридже, Иллинойс. |
| Thomas E. G. Ransom commanded the XIII Corps during the engagement, while the XIX Corps was commanded by William B. Franklin. | XIII корпусом командовал Томас Рэнсом, в то время как генерал Уильям Франклин командовал XIX корпусом. |
| I seek 150,000 marks of silver... the price of Richard's ransom from Leopold of Austria. | Мне нужно 150 тысяч марок серебром, ...чтобы выкупить Ричарда у Леопольда Австрийского. |
| It was initially the ransom for you, Se Jin. | Я планировала выкупить тебя у тех мерзавцев. |
| Let us ransom you from the power of the grave. | Позволь нам выкупить тебя из рабства могилы |
| Having settled in Rome, she continuously made effort to pay ransom for Sigismund and Catherine. | Живя в Риме, она постоянно старалась найти возможность выкупить своих детей, Сигизмунда и Катарину. |