Английский - русский
Перевод слова Rambouillet

Перевод rambouillet с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Рамбуйе (примеров 85)
March 1999: The NATO air campaign begins following the failure of Rambouillet Peace talks. Март 1999 года: После провала мирных переговоров в Рамбуйе начинается воздушная кампания НАТО.
He echoed the hope expressed by previous speakers that a peaceful solution would be found in the next few days during the resumption of the negotiations at Rambouillet. Присоединяясь к предыдущим ораторам, он выражает надежду на то, что в ближайшие дни после возобновления переговоров в Рамбуйе мирное решение будет найдено.
Moreover, in operative paragraphs 11 (a) and (e) of resolution 1244 (1999), reference is made to the Rambouillet accords. Кроме того, в подпунктах а) и е) пункта 11 постановляющей части резолюции 1244 (1999) делается ссылка на соглашения в Рамбуйе.
The fact that negotiations did not take place in Rambouillet and in Paris does not mean that we should give up negotiations. Тот факт, что переговоры не состоялись в Рамбуйе и Париже, не означает, что мы должны от них отказаться.
We visited Baku and Yerevan three times together and several more times separately, organized two meetings of the Ministers of Foreign Affairs of Armenia and Azerbaijan and two summits between Presidents Kocharian and Aliyev - first in Rambouillet in February and then in Bucharest in early June. Мы трижды посещали Баку и Ереван совместно и еще несколько раз по отдельности, организовали две встречи министров иностранных дел Армении и Азербайджана и две встречи на высшем уровне между президентом Кочаряном и президентом Алиевым - в феврале в Рамбуйе и в начале июня в Бухаресте.
Больше примеров...
Рамбуйе (примеров 85)
Recognizing that the people of Kosovo must be allowed to determine freely their own future as envisaged in the provisions of the Rambouillet agreement, признавая, что народу Косово должна быть предоставлена возможность свободно определить свое собственное будущее, как оно предусмотрено положениями соглашения Рамбуйе,
We visited Baku and Yerevan three times together and several more times separately, organized two meetings of the Ministers of Foreign Affairs of Armenia and Azerbaijan and two summits between Presidents Kocharian and Aliyev - first in Rambouillet in February and then in Bucharest in early June. Мы трижды посещали Баку и Ереван совместно и еще несколько раз по отдельности, организовали две встречи министров иностранных дел Армении и Азербайджана и две встречи на высшем уровне между президентом Кочаряном и президентом Алиевым - в феврале в Рамбуйе и в начале июня в Бухаресте.
When the negotiations began at Rambouillet, 11 basic principles had been defined with Mr. Richard Holbrooke, the Special Envoy, including the principle of the territorial integrity of Serbia. На начальной стадии переговоров в Рамбуйе совместно со специальным посланником г-ном Ричардом Холбруком были определены 11 основных принципов, в том числе принцип территориальной целостности Сербии.
United Nations Security Council resolution 1244 (1999) refers, in its paragraph 11(a), to 'substantial autonomy and self-government in Kosovo', taking full account of the Rambouillet Accords. «В пункте 11 а) резолюции 1244 (1999) Совета Безопасности Организации Объединенных Наций говорится об установлении «существенной автономии и самоуправления в Косово, принимая в полной мере во внимание... соглашения Рамбуйе».
Taking all this into account, and the way the talks were being held, the state delegation strongly demanded that the Contact Group protect us from all pressures, especially military ones, which were tremendous in Rambouillet. Учитывая все это и то, как проходили переговоры, государственная делегация решительно потребовала, чтобы Контактная группа оградила нас от всякого давления, особенно военного давления, которое было в Рамбуйе очень сильным.
Больше примеров...