Английский - русский
Перевод слова Rambouillet

Перевод rambouillet с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Рамбуйе (примеров 85)
The Federal Government noted that the Rambouillet talks had not brought about political agreement. Союзное правительство отметило, что переговоры в Рамбуйе не привели к достижению политического соглашения.
In accordance with Security Council resolution 1244 (1999), the Special Representative will facilitate a political process designed to determine Kosovo's future status, taking into account the Rambouillet accords. В соответствии с резолюцией 1244 (1999) Совета Безопасности Специальный представитель будет содействовать политическому процессу, призванному определить будущий статус Косово, принимая во внимание соглашения Рамбуйе.
In your understanding, what is the meaning of this renvoi to the Rambouillet Accords? Что, по вашему мнению, означает эта ссылка на соглашения Рамбуйе?
The count is in Rambouillet. Граф сейчас в Рамбуйе.
After purchasing Wanganella Station in the Riverina, they selected 200 station-bred ewes that thrived under local conditions and purchased 100 South Australian ewes bred at Cannally that were sired by an imported Rambouillet ram. После приобретения станции Ванганелла, в Риверине, они отобрали 200 овец, выращенных на станции, которые процветали в местных условиях, и приобрели 100 южно-австралийских овец, выращенных в Каннали, которые были выведены импортированным Rambouillet (Рамбуйе).
Больше примеров...
Рамбуйе (примеров 85)
The CiO attended the opening of the Kosovo peace talks at Rambouillet in France, which began on February 6. Действующий Председатель принял участие в церемонии открытия мирных переговоров по Косово в Рамбуйе, Франция, которые начались 6 февраля.
In accordance with Security Council resolution 1244 (1999), the Special Representative will facilitate a political process designed to determine Kosovo's future status, taking into account the Rambouillet accords. В соответствии с резолюцией 1244 (1999) Совета Безопасности Специальный представитель будет содействовать политическому процессу, призванному определить будущий статус Косово, принимая во внимание соглашения Рамбуйе.
After the weakening of the dollar and President Richard M. Nixon's decision to end its convertibility into gold, in 1975 France convened leaders of five countries in the library of the Chateau de Rambouillet to discuss monetary affairs. После ослабления доллара и решения президента Ричарда Никсона прекратить его конвертируемость в золото, в 1975 году Франция собрала лидеров пяти стран в библиотеке замка Рамбуйе, чтобы обсудить валютные дела.
The Heads of State and Government recall their support for a political settlement of the Kosovo crisis, based on the Rambouillet acquis, which provides for substantial autonomy within the borders of the Federal Republic of Yugoslavia. Главы государств и правительств напоминают о своей поддержке политического урегулирования косовского кризиса на основе того, что было достигнуто в Рамбуйе, урегулирования, предусматривающего значительную автономию в пределах границ Союзной Республики Югославии.
And, in its Written Comment, Norway further recalled that the Rambouillet Accords (of 1999) provided that Kosovo's final status should be determined on the basis of the "will of the people". В своем письменном заявлении Норвегия далее напомнила о том, что соглашения, подписанные в Рамбуйе в 1999 году, предусматривали, что окончательный статус Косово должен быть определен на основе «воли народа».
Больше примеров...