| He was also carrying a raincoat. | Еще у него был плащ. |
| If you look around back there there's an old raincoat. | Там сзади есть старенький плащ. |
| Every time I wear a raincoat. | Когда я надеваю плащ... |
| You got a raincoat? | У тебя есть плащ? |
| A wounded raincoat is set against the sword to protect itself from an enemy attack, and then a fatal wound is inflicted. | Намотанный на руку плащ выставляется против шпаги, чтобы защитится от атаки противника, а потом наносится смертельное ранение. |
| Why put on a raincoat if you're already wet? | Зачем одевать дождевик, если ты уже промок? |
| Those boots, that raincoat. | Эти сапоги, этот дождевик. |
| He had a raincoat. | Он одет в дождевик. |
| Every year, I got a raincoat. | Каждый год я получал дождевик. |
| Dipping in the pocket of her raincoat | Дождевик накинет и вперёд. |
| I have a raincoat. | У меня есть плащик. |
| Yuri bear, tell him to bring the raincoat for Caesar. | Да, пупсик, скажи ему, пусть захватит плащик для Цезаря. |
| A very slow gazelle in a raincoat. | Скорее, как конь в пальто. |
| I said he wears a grey raincoat... | Говорю тебе: у того серое габардиновое пальто и усы. |
| Well, a smile is the raincoat you wear in the sunshine. | Ну, улыбка - это пальто, которое мы надеваем в солнечный день. |
| He was clearly wearing a raincoat. | Он был в легком пальто. Нет, в светлом плаще. |
| I brought a raincoat, a walking coat a car coat and a cape, in case we see opera. | Я не знала, куда мы едем, поэтому взяла плащ, пальто, куртку и накидку - если мы пойдём в оперу. |