We got a... Fan belt, got a radiator, [sniffs] Air filter. | У нас есть... ремень вентилятора, есть радиатор, воздушный фильтр. |
METHOD FOR PRODUCING A LED LAMP, LED LAMP OBTAINED BY SAID METHOD, AND RADIATOR FOR SAID LAMP | СПОСОБ ИЗГОТОВЛЕНИЯ СВЕТОДИОДНОЙ ЛАМПЫ, СВЕТОДИОДНАЯ ЛАМПА, ИЗГОТОВЛЕННАЯ ЭТИМ СПОСОБОМ И РАДИАТОР ДЛЯ ЭТОЙ ЛАМПЫ |
During service it became clear that the liquid water radiator did not cool the engine sufficiently. | В ходе эксплуатации выяснилось, что водяной радиатор недостаточно хорошо охлаждает двигатель. |
Let's go to Radiator Springs. | Следующий звонок из Радиатор Спрингс. |
He's broken my headlights, radiator. | Он сломал фары и радиатор. Защитная дуга тоже сломана. |
Neil! My radiator is still leaking. | Нил, мой батарея еще течет. |
The radiator isn't an ideal place to hide something. | Батарея не идеальное место для тайника. |
You know how this old radiator gets in the winter. | Вы знаете, как эта старая батарея ведёт себя зимой. |
So, what's this radiator? | Ну, что там за батарея? |
You're a real radiator. | Ты же настоящая батарея отопления. |
If the material ignites, the radiator is put aside three seconds afterwards. | Если материал воспламеняется, то через три секунды после его возгорания калорифер отводится в сторону. |
The apparatus shall consist of: (a) an electric radiator; (b) a support for the sample with grill; (c) a receptacle; | Оборудование электрический калорифер; Ь) решетку, на которую помещается образец; с) резервуар; |
The radiator is put aside, so that it cannot radiate on the sample, and switched on. | Калорифер отводится в сторону, с тем чтобы испускаемое им тепло не могло воздействовать на образец, и включается. |
The radiator is placed on top of the support in a manner such that the radiating surface is horizontal and the radiation is downwards. | Калорифер закрепляется над держателем таким образом, чтобы тепловыделяющая поверхность находилась в горизонтальной плоскости, а тепловое излучение было направлено вниз. |
After the fifth minute of the test: (i) If the sample has extinguished leave the radiator in position even if the sample reignites, If the material is flaming, await extinction before bringing the radiator into position again. | если горение образца прекратилось, калорифер остается в исходном положении, даже если образец вновь воспламеняется; ii) если материал продолжает гореть, то прежде чем вновь вернуть калорифер в исходное положение надлежит дождаться, пока пламя погаснет. |
The X-ray radiator is located from the one side of the object under examination. | С одной стороны исследуемого объекта расположен рентгеновский излучатель. |
The radiator could be completed with X-ray radiation shutter and limiting diaphragm of the beam. | Излучатель может быть укомплектован заслонкой рентгеновского излучения и лимитирующей диафрагмой пучка. |
If the object under examination has big overall dimensions, it could be stationary positioned, and the radiator and image receiver are fixed on the manipulator, ensuring the examination of the object in necessary projections. | Если исследуемое изделие имеет большие габариты, то оно может располагаться неподвижно, а излучатель и приемник изображения закрепляются на манипуляторе, который обеспечивает просмотр изделия в необходимых проекциях. |
The aim is attained by that a directive light emitting diode radiator (a light emitting diode projector) electrically powered by the mobile telephone storage battery is incorporated in the mobile telephone body. | Указанный технический результат достигается тем, что в корпус мобильного телефона вмонтирован направленный светодиодный излучатель (светодиодный фонарь-прожектор) электропитание которого осуществляется от аккумулятора мобильного телефона. |
The radiator is embodied in the form of a two-electrode arrangement, wherein one electrode is embodied in the form the hair holder and the second in the form of an optically-transparent current-conductive layer applied to one side of a plate. | Излучатель выполнен в виде совокупности двух электродов, одним из которых является держатель волос, а второй электрод выполнен в виде оптически прозрачного токопроводящего слоя, нанесенного на одну сторону пластины. |
In a little town called Radiator Springs. | В небольшом городке под названием Радиатор-Спрингс. |
Radiator Springs, the glorious jewel strung on the necklace of Route 66, the mother road! | Радиатор-Спрингс, это жемчужина в колье под названием Шоссе 66, Праматери Дорог! |
Goodbye, Radiator Springs, and goodbye, Bessie! | Прощай, Радиатор-Спрингс! Прощай, Бесси! |
Radiator Springs, a happy place! | Радиатор-Спрингс, райский уголок! |
Welcome to Radiator Springs, gateway to Ornament Valley. Legendary for its service and hospitality. | Добро пожаловать в Радиатор-Спрингс, Долину Красоты, известную своим сервисом и гостеприимством. |