I can't wait to hear what a Rachael version of "much worse" is. | Не терпится услышать версию Рейчел на счет "намного хуже". |
He wants us to hand Rachael over. | Он хочет, чтобы мы отдали Рейчел. |
I wasn't hanging out with Rachael, I just happened to bump into... | Я не гулял с Рейчел, Я просто её случайно встретил. |
Rachael is meeting me here any moment. | Рейчел придет сюда с минуты на минуту. |
About you and Rachael. | Про вас с Рейчел. |
Rachael Braidwood, standing right there. | Рэйчел Брейдвуд, стоит прямо там. |
I think ma truly believes that... Rachael's baby's hurting Jacob. | Думаю, мама на самом деле верит, что... ребенок Рэйчел вредит Джейкобу. |
Rachael, we calculated 12 weeks, right? | Рэйчел, мы рассчитали 12 недель, верно? |
Rachael does have the potential. | Но у Рэйчел есть потенциал. |
Does this have something to do with Rachael? | Это как-то связано с Рэйчел и ребенком? |
There's only one Rachael Newman registered at school. | В Вест-Вашингтон зарегистрирована только одна Рэчел Ньюман. |
I actually know this Rachael Newman girl. | Вообще-то, я знаю эту Рэчел Ньюман. |
Rachael 9 years... because it could have the opportunity to speak to them on the Gentleman. | Рэчел, 9 лет потому что тогда у меня появилась бы возможность поговорить с ними о Господе. |
Good work, Rachael. | Отличная работа, Рэчел. |
A student, Rachael Newman, disappeared. | Да, месяцев семь назад пропала студентка по имени Рэчел Ньюман. |