Exactamundo! Rachael wouldn't be too happy if she heard about this. | Рейчел точно не будет счастлива услышать об этом. |
I saw you with Rachael in the dressing room. | Я видел вас с Рейчел в гардеробной. |
Rachael and I have our issues, yes, but we are committed to making it work. | У нас с Рейчел есть проблемы, да, но мы полны решимости их решить. |
Why would Rachael call me? | Зачем Рейчел мне звонить? |
I missed you too, Rachael. | Я тоже, Рейчел. |
Come here, Rachael, give us a hug. | Иди сюда, Рэйчел, обними нас. |
But I don't want Rachael to get in trouble because of it. | Но я не хочу, чтобы из-за этого у Рэйчел были неприятности. |
Rachael is an experiment, nothing more. | Рэйчел - лишь эксперимент и ничего более. |
Rachael Wardle - Mr. Wardle's spinster sister, who tries in vain to elope with the unscrupulous Jingle. | Рэйчел Уордл (англ. Rachael Wardle) - сестра мистера Уордла, которая пыталась тайно сбежать с мистером Джинглем. |
Does this have something to do with Rachael? | Это как-то связано с Рэйчел и ребенком? |
There's only one Rachael Newman registered at school. | В Вест-Вашингтон зарегистрирована только одна Рэчел Ньюман. |
Rachael, it's your turn. | Рэчел, твоя очередь. |
Okay Rachael, that's enough. | Ладно, Рэчел, достаточно. |
Rachael Newman was as rare as they come. | Как учебный случай Рэчел Ньюман была уникальна. |
A bizarre killing spree came to an end last night when 18-year-old West Washington student Rachael Newman, now identified... | Странная серия убийств наконец-то закончилась вчера ночью,... когда 18-летняя студентка Вест-Вашингтона Рэчел Ньюман, известная как... |