I'm sorry, Rach, it was really close. | Прости, Рэйч, ты была очень близко. |
Rach, what were you thinking? | Рэйч, какие у тебя варианты? |
All right, Rach, the big question is, does he like you? | Послушай, Рэйч, главный вопрос - нравишься ли ты ему. |
Rach, that's you. | Рэйч, это ты. |
There's a whole series of pockets here I didn't even know about, Rach. | Здесь есть ещё целый отдел с кармашками, о котором я не знал. Рэйч, смотри. |
Rach, there is a decent place. | Рейч, оно у тебя и так есть. |
What? What? Rach, what? | Что такое, Рейч, что с тобой? |
I love you, Rach. | Я люблю тебя, Рейч. |
Rach, how about you? | Рейч, что насчёт тебя? |
Rach, these are for you. | Рейч, это для тебя. |
Listen, Rach, before we embark on our evening, I have a confession to make. | Слушай, Рэч, прежде чем мы начнем вечер, я хочу тебе признаться. |
Don't fall apart on me now, Rach. | Не смей на меня падать, Рэч! |
Love you, Rach. | Я тоже тебя люблю, Рэч. |
I don't know, Rach. | Я не знаю, Рэч. |
He wants a ride, Rach. | Его нужно подбросить, Рэч. |
This is what you wanted for the season, Rach. | Ты этого и хотела от сезона, Рейчел. |
Rach... They're your parents, and you love them, and they're still here. | Рейчел... они твои родители, ты любишь их, и они всё ещё здесь |
I know, Rach. | Я знаю, Рейчел. |
See you later, Rach. | До свидания, Рейчел. |
Party's over, Rach. | Конец веселью, Рейчел. |
There's an ambulance coming down your street, Rach. | Там по твоей улице едет скорая, Рэйчел. |
"Dear Rach, you're such a great person." | "Дорогая Рэйчел, ты такой хороший человек". |
Look, Rach, I'm sorry, okay? | Слушай, Рэйчел, прости, ладно? |
Suit yourself, Rach. | Ну это был твой выбор, Рэйчел. |
So, Rach, where's Emma? | Рэйчел, где Эмма? |