Английский - русский
Перевод слова Quinoa

Перевод quinoa с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Киноа (примеров 35)
Tofu and quinoa have nothing to do with each other. Тофу и киноа не имеют ничего общего друг с другом.
I've got succotash, quinoa and fry bread, made from acorn powder, indigenous to our people. Тут есть суккоташ, киноа и обжаренный хлеб, приготовленный из желудевой муки, местной для наших людей.
Welcome and endorse the establishment and operation of an International Quinoa and High-Andean Grains Centre in Bolivia aimed at promoting research and technological innovation of the Andean Golden Grain that will contribute to food security for our peoples. приветствуют и поддерживают создание в Боливии Международного центра киноа и высокогорных андских зерновых культур, имеющего целью углубление исследований и технологических инноваций в отношении "золотого зерна Анд", что будет способствовать обеспечению продовольственной безопасности наших народов.
I got quinoa salad with tuna. У меня салат из киноа с тунцом.
Noting that quinoa is a natural food high in nutritional value, отмечая, что киноа - это натуральный продукт питания, обладающий высокой питательной ценностью,
Больше примеров...
Квиноа (примеров 26)
In that regard, the Ministers express their commitment to promoting the cultivation of quinoa, because of its nutritional properties, in the fight against hunger. В этой связи министры выражают свою готовность пропагандировать выращивание квиноа в целях борьбы с голодом, учитывая его питательные свойства.
In 1998, Bolivia's National Association of Quinoa Producers managed to have the University surrender the patent. В 1998 году Боливийской национальной ассоциации производителей квиноа удалось добиться отзыва патента у университета18.
The Ministers recognized the efforts made by Andean peoples to promote Quinoa as a nutritious food during its International Year, which attracted world attention on the role of this crop as an alternative for those countries suffering from food insecurity. Министры отметили усилия, предпринятые народами Анд в целях пропаганды квиноа в качестве обладающего высокой питательной ценностью продукта питания в ходе Международного года, проведение которого позволило привлечь внимание мировой общественности к роли квиноа в качестве альтернативной культуры для стран, страдающих от отсутствия продовольственной безопасности.
His Excellency Evo Morales, President of the Plurinational State of Bolivia (on the occasion of the global launch of the International Year of Quinoa 2013) 09 ч. 00 м. Его Превосходительство г-н Эво Моралес, президент Многонационального Государства Боливия (по случаю провозглашения Международного года квиноа (2013 год))
The International Year of Quinoa was launched at United Nations Headquarters in February 2013, underlining how quinoa, a highly nutritious food which originated in the Andes, is a staple crop for indigenous mountain populations and has huge potential to help in the fight against hunger. В феврале 2013 года в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций было объявлено о начале Международного года квиноа, цель которого заключается в распространении информации об этой ценной зерновой культуре, которая испокон веков была частью рациона коренных горных народов Анд и может играть огромную роль в борьбе с голодом.
Больше примеров...
Из лебеды (примеров 5)
Please. In his world, the Super Bowl is crystal, and holds a large quinoa salad. Он же думает, что Суперкубок - хрустальный, а в нём лежит много салата из лебеды.
All you know about him is that he'd lie about a quinoa salad, whatever the hell that is. Всё, что ты знаешь о нём: он готов соврать про салат из лебеды, что бы это ни значило.
Now, if you'll excuse me, I have to go put my quinoa salad in the fridge. А сейчас, если позволишь, мне надо поставить мой салат из лебеды в холодильник
I could give this kid a quinoa salad, and he would eat it just to be nice. Я мог бы дать этому ребенку салат из лебеды, и он съел бы его из вежливости.
All you know about him is that he'd lie about a quinoa salad, whatever the hell that is. Всё, что ты узнал, это что он предпочтёт соврать о салате из лебеды, чем бы она не являлась.
Больше примеров...
Лебеда (примеров 3)
I mean, she thought "quinoa" was my limo driver. Она думала, что "лебеда" - это водитель моего лимузина.
A delicious quinoa, zucchini, and chia-seed quiche. Аппетитная лебеда, кабачки и киш с семенами чиа.
I seem to remember an entire year where you had to pretend you liked quinoa. Я помню, что целый год ты притворялся, что тебе нравится лебеда
Больше примеров...
Кинвой (примеров 1)
Больше примеров...
Лебеду (примеров 2)
It's easy to feel at peace when you're just eating quinoa all day and sleeping 14 hours, but in the real world, I... Легко чувствовать покой, когда целый день жуёшь лебеду и спишь по 14 часов, но в реальном мире...
I see quinoa and lentil. Вижу лебеду и чечевицу.
Больше примеров...
Лебедой (примеров 2)
You know, a quinoa burger actually isn't a bad choice. Знаешь, бургер с лебедой вообще-то неплохой выбор.
Quinoa latte? Absolutely! Кофе с "Лебедой"?
Больше примеров...
Квиноя (примеров 2)
In the Andean region for instance, the programme will concentrate on products such as cocoa, quinoa and wool products. В Андском регионе, например, программа будет сосредоточена на таких продуктах, как какао, квиноя и изделия их шерсти.
In 1994, a university in the United States patented a variety of the indigenous grain quinoa, long used by Andean farmers. В 1994 году один из университетов в Соединенных Штатах запатентовал один из сортов зерновой культуры квиноя, которую издавна использовали андские крестьяне.
Больше примеров...
Кинва (примеров 1)
Больше примеров...