| Quentin says you're okay these days. | Квентин говорит, что сейчас ты в норме. |
| Quentin Tarantino has called it one of his favorite films. | К числу своих любимых фильмов его относит Квентин Тарантино. |
| Quentin, you agreed with me. | Квентин, ты со мной согласился. |
| I see you, Quentin, and I'm very, very worried. | Я вижу тебя, Квентин, и я очень беспокоюсь. |
| Researcher Quentin Stafford-Fraser wrote the client software, dubbed XCoffee and employing the X Window System protocol, while his colleague Paul Jardetzky wrote the server program. | Задействовав протокол Х Window System, Квентин Стаффорд-Фрейзер (англ.) написал клиентскую программу, а Пол Джардетски написал сервер. |
| Look, this thing with losing quentin is - it's hard. | Слушай, потерять Квентина - это было... это тяжело. |
| Slater must have hoped Quentin would get a new trial. | Слейтер, должно быть, надеялся, что у Квентина будет новое судебное заседание. |
| Voight and Antonio have Quentin in interrogation right now. | Войт и Антонио допрашивают Квентина прямо сейчас. |
| The sketch was called Quentin Tarentino's Hallmark Movie: | Скетч назывался Фильм Квентина Тарантино: |
| So, you expect us to believe that this footage of you killing Quentin Latham is fake, that this is some sort of audition reel to convince you to invest in their CGI company? | То есть, вы хотите, чтобы мы поверили, что это видео, где вы убиваете Квентина Лэтама - подделка, что это запись с каких-то кинопроб, чтобы убедить вас инвестировать в их компанию? |
| But what gets me through is trying to rememberthe happy times with quentin. | Но вот что мне помогает идти вперед... Постарайтесь вспомнить счастливые моменты с Квентином. |
| Do you identify with Quentin? | Вы отождествляете себя с Квентином? |
| He is shown around the institute and meets Jane's boyfriend, Hexagon Oil executive Quentin Hapsburg (Robert Goulet), of whom he becomes exceedingly jealous. | Показанный вокруг института, он знакомится с парнем Джейн, руководителем нефтяной компании Квентином Хапсбургом, к которому Фрэнк становится чрезвычайно ревнивым. |
| That would be great, except for a really awkward date that I had with Quentin a little while back, so, maybe we don't have to ask them for any favors? | Это было бы круто, если бы не неловкое свидание с Квентином, так что, может не станем просить их об услуге? |
| The film was selected by Quentin Tarantino for the first Quentin Tarantino Film Fest in Austin, Texas in 1996. | Фильм был выбран Квентином Тарантино для его первого собственного кинофестиваля в Остине, штат Техас, в 1996 году. |
| He also tells Quentin that time will heal all. | Также он говорит Квентину, что время все вылечит. |
| You never told Quentin? | Вы так и не сказали об этом Квентину? |
| Why would Quentin reopen the mine? | Зачем Квентину понадобилось открывать рудник? |
| He was close to giving up on the project when he sent a 100-page draft of the script to American film director Quentin Tarantino, not expecting to receive a reply. | Он набросал 100-страничный вариант сценария и отправил его американскому кинорежиссёру Квентину Тарантино, не ожидая получить от него ответ. |
| She packed a bag to go and stay with Mr. Quentin. | Собрала, чтобы уйти к мистеру Квентину. |
| Steve Lacey, did five in Quentin, paroled two years ago. | Стив Лэйси, пять лет был в Квентине, условно освобожден два года назад. |
| I just done a seven-year jolt in Quentin. | Только что я был в "Квентине". |
| Kind of takes you back to Quentin, don't it? | Как будто ты в Квентине, не так ли? |
| I just keep thinking about Quentin. | Я постоянно думаю о Квентине. |
| Quentin was wearing that. | Это было на Квентине. |
| Quentin, you're ready for the Comédie-Française. | Кантэн, вы созрели для французской комедии... |
| Quentin, you've got competition. | Кантэн, у вас появился соперник. |
| Quentin, come along. | Ну же, Кантэн, скорее... |
| My name's Julien Quentin. | Меня зовут Жюльен Кантэн. |
| Mrs. Quentin, your table's this way. | Мадам Кантэн... Добрый день... |
| What about you, Quentin? | А как вам здесь, Кантен? ... |
| Born in Paris, Jean-Baptiste Quentin, brother of Bertin Quentin, became a violinist at the Académie royale de musique in 1718. | Жан-Батист Кантен, брат Бертена Кантена, становится в 1718 году скрипачом в королевской Академии музыки. |
| Quentin at work in his birthday suit. | Юный Кантен во всей красе. |