Began in 1992 in the governorates of Assiut, Sohag and Qena, in cooperation with UNICEF | Были открыты в 1992 году в губернаторствах Асьют, Сохаг и Кена в сотрудничестве с ЮНИСЕФ |
Ibrahim, Labib Egypt UNICEF Qena, Egypt 17 September 1994 | Ибрагим, Египет ЮНИСЕФ Кена, Египет, Огнестрельные Лабиб 17 сентября 1994 года ранения при |
A standard gauge railway line Kharga - Qena (Nile Valley) - Port Safaga (Red Sea) has been in service since 1996, but has been decommissioned soon after. | Железнодорожная ветка Харга - Кена (долина Нила) - Сафага (Красное море) функционирует с 1996 года. |
He was transferred from Qena Prison to Abu Za'abal Prison, where he was currently being detained. | Из тюрьмы Кена его перевели в Абу-Заабал, где он содержится по сей день. |
A 19:00 curfew was also declared in 14 of the 27 governorates (Cairo, Giza, Alexandria, Suez, Qena, Ismailia, Asyut, Sohag, Beni Suef, Minya, Beheira, South Sinai, North Sinai and Faiyum). | В 19:00 в 14 из 27 провинций (Каир, Гиза, Александрия, Суэц, Исмаилия, Асьют, Сохаг, Бени Суэф, Минья, Бехейра, Южный Синай, Северный Синай, Фаюм и Кена) был объявлен комендантский час. |
A new hospital was established in Qena. | Создана новая больница в Кене. |
(b) An integrated family development project in Qena. Executed in 1995, with funding consisting of a grant of LE 51,845 and a loan of LE 200,000; | Ь) проект по комплексному развитию семьи в Кене, реализованный в 1995 году и профинансированный в форме безвозмездной субсидии в размере 51845 египетских фунтов и кредита в размере 200000 египетских фунтов; |
A message was sent to his birthplace at Qena due to the fact that none of his relatives had presented themselves. | Ввиду неявки кого-либо из его родственников было направлено сообщение по его месту рождения в Кене. |
They remain detained in Qena prison to date. | До настоящего времени они по-прежнему содержатся под стражей в тюрьме Кены. |
Their trial began on 17 March 2014 and it is unclear whether or not they were represented by a lawyer. On 7 May 2014, the Military Supreme Court of Qena convicted them and sentenced them to one year of imprisonment. | Судебный процесс над ними начался 17 марта 2014 года, и не ясно, были ли они представлены адвокатом. 7 мая 2014 года Верховный военный суд Кены признал их виновными и приговорил к одному году тюремного заключения. |