Английский - русский
Перевод слова Pyrenees

Перевод pyrenees с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пиренеях (примеров 37)
The resort of La Pierre St Martin is located near the town of Pau and Olorón in the Pyrenees. Курорт Ла Пьер St Martin находится недалеко от города Pau и Oloron в Пиренеях.
My parents live in a village in Bearn, in the Pyrenees. Моя семья жила в беарнской деревушке, в Пиренеях.
In 1830, while travelling in France, Lister was the first woman to ascend Monte Perdido in the Aragonese Pyrenees. В 1830 году во время путешествия по Франции Листер стала первой женщиной, покорившей гору Монте-Пердидо в Пиренеях.
The subspecies differentiation may have developed at the end of the Pleistocene Ice Ages due to the isolation of the Iberian Peninsula when glacier barriers grew in the Pyrenees and eventually reached the Gulf of Biscay in the west and the Mediterranean in the east. Эти различия подвидов, возможно, сложились в конце плейстоцена ледникового периода из-за изоляции Пиренейского п-ова, когда ледниковые барьеры накопились в Пиренеях и в конце концов достигли Бискайского залива на Западе и Средиземного моря на Востоке.
This language is generally referred to as Aquitanian and is assumed to have been spoken in the area before the Roman Republic's conquests in the western Pyrenees. Баскский язык обычно упоминается как аквитанский - как язык, на котором в Западных Пиренеях говорили ещё до завоевания римлянами.
Больше примеров...
Пиренеи (примеров 35)
However there are other areas, such as parts of central Romania, the eastern Pyrenees and some plots in Norway and Sweden, with defoliation that stands out on a European scale. Помимо этого района существуют также и другие территории, как, например, некоторые районы Центральной Румынии, Восточные Пиренеи и некоторые районы Норвегии и Швеции, в которых отмечаются высокие для Европы показатели дефолиации.
A new inscription was planned: "To the Army of the Pyrenees" but the inscription had not been carved and the work was still not finished when the regime was toppled in 1830. На арке планировалось сделать надпись: «В армию Пиренеи», но надпись ещё не была вырезана, а работа была ещё не закончена, когда в 1830 году режим был свергнут.
The heir to the French throne, Philip of Navarre, opened negotiations with Peter for free passage for the royal family through the Pyrenees. Наследник французского трона, Филипп, открыто вел переговоры с Педро для того, чтобы королевская семья могла свободно пересечь Пиренеи.
So, is it just France tonight, or will you be slipping over the Pyrenees as well? Итак, сегодня это лишь Франция или заглянете с ночевкой на Пиренеи?
The Pyrenees are very difficult, especially for such people. Пиренеи - очень коварные горы.
Больше примеров...
Пиренеев (примеров 26)
Quillan is located at the foothills of the Pyrenees, on the road between Carcassonne and Perpignan. Кийан расположена в предгорьях Пиренеев, на дороге между Каркасоном и Перпиньяном.
And it comes from the south of France, the Pyrenees, where I have acquired a number of goats through a freakish inheritance. Действительно. И мне привозят с юга Франции, Пиренеев, Где я приобрела множество коз со странном наследством.
Various initiatives by mountain countries in the Alps, Andes, Carpathians, Caucasus, Himalaya-Hindu Kush and Pyrenees regions also provide possible frameworks for further cooperation at the scale of mountain ranges and complexes. Различные инициативы горных стран в регионах Альп, Анд, Карпат, Кавказа, Гималаев и Гиндукуша и Пиренеев также являются возможными рамками расширения сотрудничества в том, что касается горных хребтов и комплексов.
The former is often associated with 'Rhododendron ferrugineum, blueberries, Salix pyrenaica and other shrubby species on the subalpine slopes of the Pyrenees. Первая из них чаще всего встречается в сообществе с рододендроном ржавым (Rhododendron ferrugineum), черникой, Salix pyrenaica и другими кустарниковыми породами в субальпийском поясе Пиренеев.
The Battle of Poitiers and the Battle of Roncesvalles marked the end of those expeditions to the other part of the Pyrenees. Битва при Пуатье и Битва в Ронсевальском ущелье ознаменовали конец военных походов мусульманских войск в другую часть Пиренеев.
Больше примеров...
Пиренеям (примеров 5)
Charles II retreated over the Pyrenees to Saint-Jean-Pied-de-Port and in October he made his way to Bordeaux to plead for military aid from Sir John Neville, the Lieutenant of Gascony. Карл II отступил по Пиренеям к Сен-Жан-П'е-де-Пору, и в октябре он пробился к Бордо, умоляя о военной помощи сэра Джона Невилла, лейтенанта Гаскони.
The Spanish are fleeing for the Pyrenees. Испанцы бегут к Пиренеям.
From 1659 on he devoted much of his time to the study of botany and made several trips through the Languedoc, the Provence, to the Alps and to the Pyrenees. С 1659 года он посвятил большую часть времени ботанике и совершил ряд поездок по Лангедоку, Провансу, Альпам и Пиренеям.
On 29 January 1943, accompanied by a local guide, Rejewski, and Zygalski, bound for Spain, began a climb over the Pyrenees, avoiding German and Vichy patrols. 29 января 1943 года в сопровождении местного гида Реевский и Зыгальский, минуя немецкие и французские патрули, начали подниматься по Пиренеям.
I may go to the Pyrenees, or maybe the Alps. Может, погуляю по Пиренеям, а может, по Альпам.
Больше примеров...
Пиренееях (примеров 3)
A technical visit was organized on 20 January 2004 to the Cadi Tunnel in the Pyrenees and the Vallvidrera Tunnel in Barcelona. 20 января 2004 года была организована ознакомительная поездка в туннели Кади в Пиренееях и Вальвидрера в Барселоне.
The following international organizations were also represented: World Road Association (PIARC); International Tunnelling Association (ITA). A technical visit was organized on 20 January 2004 to the Cadi Tunnel in the Pyrenees and the Vallvidrera Tunnel in Barcelona. Были представлены также следующие международные организации: Всемирная дорожная ассоциация (ПМАДК) и Международная ассоциация по строительству подземных сооружений (МАПС). 20 января 2004 года была организована ознакомительная поездка в туннели Кади в Пиренееях и Вальвидрера в Барселоне.
Pyrenees, two years ago. В Пиренееях, два года назад.
Больше примеров...
Пиринеям (примеров 2)
I've always wanted to wander in the Pyrenees. Я всегда хотел странствовать по Пиринеям.
At the Battle of Vitoria, on 21 June 1813, the French under the personal command of King Joseph were again defeated, and were subsequently forced as far back as the Pyrenees in early July. В сражении при Витории 21 июня 1813 года французам под командованием короля Жозефа снова было нанесено поражение, и они были вынуждены отступить к Пиринеям в начале июля.
Больше примеров...
Пиренеями (примеров 2)
Andorra is a small and peaceful country nestled in the protected valleys of the Pyrenees. Андорра - небольшая и мирная страна, раскинувшаяся в защищенных Пиренеями долинах.
Set in the heart of Andorra and surrounded by the Pyrenees, this peaceful hotel offers a convenient setting between the commercial centre of the principality and its great ski slopes. Отель L'Ermita расположен в сердце Андорры и окружен Пиренеями. Этот тихий отель предлагает удобное расположение между коммерческим центром княжества и превосходными лыжными склонами.
Больше примеров...
Пиринеях (примеров 3)
I know there are cave drawings of it in the Pyrenees. Я знаю, что есть его наскальные рисунки в Пиринеях.
Bordes d'Envalira is a little town situated directly opposite one of the highest skiable peaks of the Pyrenees: Grand Valira. Бордес д'Энвалира - это маленький городок, который находится прямо по соседству с Гранд Валирой, одной из самых высоких в Пиринеях гор, подходящих для лыжного спорта.
These apartments are situated in the Bordes d'Envalira valley, where you can discover one of the most fascinating landscapes in the Pyrenees. Этот отель находится в одной из самых живописных долин в Пиринеях под названием Бордес д'Энвалира, в окружении поразительных горных пейзажей.
Больше примеров...
Пиренейских гор (примеров 3)
Set in the centre of the Pyrenees, this hotel is designed for families looking to take advantage of the stunning surrounding landscape. Этот отель расположен в центре Пиренейских гор и предназначен для семей, желающих полюбоваться потрясающим окружающим пейзажем.
Andorra's location in the middle of the Pyrenees makes maritime access impossible. Поскольку Андорра расположена в центре Пиренейских гор, доступ в нее морем невозможен.
This hotel enjoys direct access to the ski runs of Pas de la Casa in the Andorran Pyrenees. Этот со вкусом оформленный отель расположен в самом сердце Пиренейских гор.
Больше примеров...
Пиренейский мир (примеров 5)
The Treaty of the Pyrenees was the last major diplomatic achievement by Cardinal Mazarin. Пиренейский мир стал последним дипломатическим триумфом кардинала Мазарини.
The Treaty of the Pyrenees, signed in 1659, ended the war between France and Spain and is often considered part of the overall accord. Пиренейский мир, подписанный в 1659 году, положил конец войне между Францией и Испанией и часто рассматривается как заключительный этап «всеобщего единения».
Spain agreed to the Peace of the Pyrenees in 1659 that ceded to France Artois, Roussillon, and portions of Lorraine. Испания в 1659 году подписала Пиренейский мир, по которому уступила Франции Руссильон, Фуа, Артуа и большую часть Лотарингии.
The terms for the peace inflicted upon the Spanish kingdoms in the Treaty of the Pyrenees (1659) were harsh, as France annexed Northern Catalonia. Условия которые вылились в ходе переговоров с Испанией в пиренейский мир (1659 года) были жёсткими, и Франция аннексировала по договору - Северную Каталонию.
Venice received more aid from other western European states after the 7 November 1659 Treaty of the Pyrenees and the consequent peace between France and Spain. Венеция получила помощь от других западноевропейских государств после 7 ноября 1659 года, когда был заключён Пиренейский мир между Францией и Испанией.
Больше примеров...