Please, you're a lost puppy. | Да ладно, ты же потерянный щенок. |
The puppy won't survive the night. | Ладно, неважно Щенок не переживёт эту ночь. |
Maybe one puppy asked his mom, "Where did we come from?" | Может, один щенок приставал к маме: "Ну скажи, кто наши предки?" |
Come back, puppy. | Марли! - Вернись, щенок! |
Since that puppy with vertigo, | Даже тот миленький щенок нервно курит в стороне. |
It's written to a woman and signed 'Puppy'. | Оно написано женщине и подписано "Щеночек". |
I want to playmore, puppy. | Хочу играть ещё, щеночек. |
I love you, puppy. | Я люблю тебя, щеночек. |
"Come on, puppy." | "Идём, щеночек". |
What I really need is just a little puppy. | На самом деле мне нужен маленький, маленький щеночек... |
Two nights past, I heard puppy barking at Hell Hall. | Две ночи тому назад, я слышал щенячий лай в Хелл Холле. |
So we took off your clothes and you made this... whimpering puppy sound that Coach always loved. | Потом мы сняли с тебя одежду, и ты издал такой скулящий щенячий звук, который так всегда любил тренер. |
Excedrin headache number one: puppy mill. | "Экседрин" лучший от головной боли: щенячий питомник. |
You ever see the Puppy Bowl? | Ты видела щенячий футбол? |
No, wise guy, it's not a puppy. | Нет, остряк, не собачка. |
Give me one week, and she'll follow me like a puppy | Неделя и забегает за мной как собачка. |
How come the only time April Young isn't following you around like a lost puppy is when I'm lying dead with a broken neck? | Как так получается, что Эйприл Янг не шляется за тобой как собачка лишь когда я лежу мертвая со сломанной шеей? |
You think you're a real man because you've got Joanna trotting after you like a puppy! | Думаешь, что ты настоящий мужик, ведь Джоанна бегает за тобой, как собачка! |
Look how curious the puppy is. | Какая у нас любопытная собачка. |
The puppy looked at her with very sad eyes. | Пёсик посмотрел на неё очень грустно. |
The puppy just barely scratched me. | Тот пёсик лишь чуть царапнул меня. |
It's OK, puppy. | Всё хорошо, пёсик. |
It's okay, puppy. | Всё хорошо, пёсик. |
What about you, little puppy? | Что скажешь, мой пёсик? |
On January 26, 2014, Snarky Puppy, with vocalist Lalah Hathaway, won a Grammy Award in the Best R&B Performance category for their rendition of the Brenda Russell song "Something" from Family Dinner - Volume 1. | 26 января того же года, Snarky Puppy, совместно с вокалисткой Лалой Хатауэй, выиграли Грэмми в номинации «Лучшее R&B выступление» с песней Бренды Рассел "Something" из альбома Family Dinner - Volume 1. |
He initially titled it Snoopy Pong and fashioned the cabinet after Snoopy's doghouse with the character on top, but retitled it to Puppy Pong and altered Snoopy to a generic dog to avoid legal action. | Вначале он назвал её Snoopy Pong и разукрасил корпус по типу будки Снупи, с самим персонажем сверху, но потом переименовал игру в Puppy Pong и заменил Снупи на другую собаку, чтобы избежать судебного иска. |
Snarky Puppy is a Brooklyn-based "fusion-influenced jam band" led by bassist, composer, and producer Michael League. | Snarky Puppy - базирующийся в Бруклине «... джем-бэнд вдохновлённый фьюжном», возглавляемый бас-гитаристом, композитором и продюсером Майклом Лигой. |
In 2016, Stanton and Lettieri of Snarky Puppy contributed on Indonesian jazz singer Eva Celia's debut album, And So It Begins. | В 2016 году, Стэнтон и Леттири из Snarky Puppy сотрудничали с индонезийской джазовой певицей Эвой Селией на её дебютном альбоме And So It Begins. |
Some electro-industrial groups adopted industrial metal techniques in this period, including Skinny Puppy (on their Rabies, co-produced by Jourgensen), and Front Line Assembly. | Также, некоторые электро-индастриал-группы адаптировали черты индастриал-метала в своей музыке, включая Skinny Puppy (альбом Rabiesruen, со-продюсированный Йоргенсеном), и Front Line Assembly. |
This guy's a puppy that's been kicked too often. | Парень выглядит как собачонка, которую часто пинают. |
You followed me like a puppy from Busan to Seoul | Таскаешься за мной, как собачонка, от Пусана до Сеула. |
You may be Liv's... Puppy, but... | Ты может быть и... собачонка Лив. |
Following Walter around like a puppy. | Носился вокруг Уолтера как собачонка. |
And from that moment, she was glued to you like a lost puppy. | И с того момента она за тобой как собачонка бегала. |
Qing Emperor has sent this puppy as your wedding gift. | Эта собака - подарок принца Империи Цин. |
And you sleep at her door like a puppy! | И спишь, как собака, у ее порога. |
And you were born as a dog, in the daylight, you're like a puppy. | И ты родилась как собака, но при солнышке ты как маленький щенок. |
The reason why I'm here today, in part, is because of a dog: an abandoned puppy I found back in the rain, back in 1998. | Причиной, по которой я сейчас стою здесь, стала моя собака: заброшенный щенок, которого я нашла под дождем еще в 1998 году. |
A young dog is called a "puppy." | Маленькая собака называется щенком. |