| But I'm no puppeteer, Kevin. | Но я не кукловод, Кевин. |
| He was portrayed in the film by puppeteer Timothy D. Rose, who asked to play the part after he was impressed with a sculpt of the puppet. | Он был изображен в фильме кукловод Тимоти Д. Роуз, который попросил сыграть эту роль после того, как он был впечатлен лепить кукол. |
| This kind of work is also very much like puppetry, where the found object is, in a sense, the puppet, and I'm the puppeteer at first, because I'm playing with an object. | Эта работа напоминает кукольный театр, где «реди-мейд» в некотором роде марионетка, и вначале я кукловод, так как я играю с этим объектом, а потом я создаю машину, которая становится мне заменой и может выполнять действия, которые мне нужны. |
| He's a puppeteer, so he's single. | Кукловод, и значит одинок. |
| He's called a puppeteer. | Его называют - "Кукловод"... |
| The show was seen by Sergey Obraztsov, one of the major officially recognized theater figures of the USSR, a puppeteer who wrote a devastating article on the song in the newspaper "Soviet Culture". | Передачу увидел один из крупных официально признанных театральных деятелей СССР - кукольник Сергей Образцов, написавший разгромную статью на песню в газете «Советская культура». |
| Nobody's looking for a puppeteer in today's wintry economic climate. | Никому в нашу чертовую экономическую эпоху не нужен кукольник. |
| On the lighter side of the news in Westchester County today... puppeteer Derek Mantini thrilled onlookers as he performed... | Интересное из округа Винчестер. Кукольник Дерек Мантини потряс публику Амхерстской красавицей 20-метровой куклой Эмили Дикенсон. |
| I was trying to be nice, but you are the rudest puppeteer I've ever met. | Я пыталась быть милой, но ты самый грубый кукольник, которого я знаю. |
| Well, I'm a puppeteer. | Я кукольник, я был... |
| Instruct the puppeteer to renew the strings. | Скажи кукольнику, чтобы обновил нитки. |
| In the morning the daughter of the innkeeper informs the puppeteer about her decision to stay - she can not leave her father and her home. | Появляется дочь трактирщика и говорит кукольнику, что не может покинуть отца и родной дом. |