Craxi says you're the puppeteer behind Bribesville. | Кракси говорит, что вы кукловод в это коррупционном скандале. |
You do know I'm a doctor, not a puppeteer? | Вы же знаете, я врач, а не кукловод? |
He was portrayed in the film by puppeteer Timothy D. Rose, who asked to play the part after he was impressed with a sculpt of the puppet. | Он был изображен в фильме кукловод Тимоти Д. Роуз, который попросил сыграть эту роль после того, как он был впечатлен лепить кукол. |
Announcer (Over radio): Celebrity birthdays today include gangster Al Capone, Lambchop's better half, puppeteer Shari Lewis, and the greatest himself, Muhammad Ali. | Сегодняшние знаменитые именинники: гангстер Аль Капоне, кукловод Шари Льюис, и великий Мухамед Али. |
If you believe you're a puppeteer, you will be a puppeteer. | Если ты веришь, что ты кукловод, ты им станешь. |
The puppeteer and the daughter of the innkeeper become so in love with each other that they plan to run away together at dawn. | Кукольник и дочь трактирщика влюблены друг в друга и собираются бежать на рассвете. |
The puppeteer told me he loved me today. | Кукольник признался мне в любви. |
Nobody's looking for a puppeteer in today's wintry economic climate. | Никому в нашу чертовую экономическую эпоху не нужен кукольник. |
On the lighter side of the news in Westchester County today... puppeteer Derek Mantini thrilled onlookers as he performed... | Интересное из округа Винчестер. Кукольник Дерек Мантини потряс публику Амхерстской красавицей 20-метровой куклой Эмили Дикенсон. |
I was trying to be nice, but you are the rudest puppeteer I've ever met. | Я пыталась быть милой, но ты самый грубый кукольник, которого я знаю. |
Instruct the puppeteer to renew the strings. | Скажи кукольнику, чтобы обновил нитки. |
In the morning the daughter of the innkeeper informs the puppeteer about her decision to stay - she can not leave her father and her home. | Появляется дочь трактирщика и говорит кукольнику, что не может покинуть отца и родной дом. |