| As a result of the Second Punic war Rome became hegemony of the Western Mediterranean, and Carthage has lost the value as great power. | В результате Второй Пунической войны Рим стал гегемоном Западного Средиземноморья, а Карфаген утратил свое значение как великой державы. |
| Shortly after the start of the Second Punic War, Hannibal crossed into Italy by traversing the Pyrenees and the Alps during the summer and early autumn of 218 BC. | Вскоре после начала второй пунической войны, карфагенский полководец Ганнибал вторгся в Италию благодаря переходу через Альпы в течение лета и ранней осени. |
| The best known were those who joined Hannibal in his invasion of Italy during the Second Punic war and who contributed to his victories in Lake Trasimene and in Cannae. | Наиболее известны из них те, кто присоединился к Ганнибалу Барке во время его вторжения в Италию в ходе Второй Пунической войны и способствовал его победам при Тразименском озере и при Каннах. |
| During the Second Punic War the confederacy kept itself neutral, though Celtiberian mercenaries are mentioned fighting for both sides on a number of occasions. | Во время второй пунической войны конфедерация сохраняла нейтралитет, однако кельтиберские торговцы упоминаются как сражавшиеся на обеих сторонах конфликта. |
| The people of the area swore friendship to Rome in the 225 BC conflict with the Gauls and again during the invasion by Hannibal in the Second Punic War. | Люди, населявшие данную территорию, принесли присягу на верность Риму в 225 году до н.э. во время войны с галлами, а также во время вторжения Ганнибала во второй Пунической войне. |
| They have landed on Sicily and have entered an epoch of Punic wars. | Они высадились на Сицилии и вступили в эпоху пунических войн. |
| The end of the Punic wars saw an increase in piracy in the western Mediterranean. | В конце Пунических войн на западе Средиземного моря участились случаи пиратства. |
| What armies clashed during the Punic Wars? | Какие армии воевали во время Пунических войн? |
| Tanit was worshiped in Punic contexts in the Western Mediterranean, from Malta to Gades into Hellenistic times. | Танит была объектом культа в пунических колониях во всём Западном Средиземноморье (от границ Мальты до Гадеса в эллинистический период). |
| The Carthaginian state declined because of successive defeats by the Romans in the Punic Wars; in 146 BCE the city of Carthage was destroyed. | Власть Карфагена уменьшалась и в дальнейшем после поражений в следующих Пунических войнах, а в 146 году до н. э. римляне уничтожили город. |
| The first Punic war has not weakened power of Carthage so new collision was inevitable. | Первая Пуническая война не ослабила могущества Карфагена, так что новое столкновение было неизбежным. |
| The First Punic War (264-241) started in Sicily. | Началась Первая Пуническая война (264-241 до н. э.). |
| 149-146 BC: Third Punic War between Rome and Carthage. | 149-146 до н. э.: Третья пуническая война между Римом и Карфагеном. |
| And after the second Punic war came the third Punic war. | После 1-й Пунической войны началась 2-я Пуническая война, а после 2-й Пунической войны началась 3-я Пуническая война. |
| Second Punic war: 218 BC. Third Punic war: 14... | З Пуническая война - 149 г. до н.э. |
| Surviving Punic texts portray an organized caste of temple priests and acolytes performing different types of functions for a variety of prices. | Сохранившиеся пунические тексты рассказывают об организованном сословии храмовых священников и прислужников, которые выполняли различные функции за разные цены. |
| Are you interested in the Punic Wars? | Вас интересуют Пунические войны? |
| Punic Wars One and Two? | Первая и Вторая Пунические войны? |
| He offered rewards to the local Punic and Berber tribes for every Byzantine head they could bring, and sent agents to Carthage to attempt to have the Byzantine Hun mercenaries - vital to his success at Ad Decimum - betray him. | Он предлагал награду местным пуническим и берберским племенам за голову каждого византийского воина, послал агентов в Карфаген, чтобы попытаться убедить византийских гуннских наемников - жизненно важных для успеха Велизария в сражении при Дециме - предать его. |
| Increasingly keen rivalry between the Carthaginians and the Romans for control over the Mediterranean led to the Punic wars (264-146 B.C.), which ended with the victory of the Romans. | Все более острое соперничество между карфагенцами и римлянами за владение Средиземным морем привело к Пуническим войнам (264-146 годы до н.э.), завершившимся победой римлян, которые взяли и сожгли Карфаген и управляли страной до 439 года н.э. |
| In the First Punic War its name is repeatedly mentioned. | В Первую пуническую войну его название упоминалось несколько раз. |
| The help rendered by Rome of the Roman party in Messan, has caused the First Punic war lasting of 24 years. | Помощь, оказанная Римом римской партии в Мессане, вызвала Первую Пуническую войну, тянувшуюся 24 года. |
| Then he declared the Punic wars... | Или тот вечер, когда объявил Пуническую войну! |
| Punic, the Semitic language spoken in classical Carthage, is a superstratum of the Germanic languages. | Пунический язык - семитский язык классического Карфагена является суперстратом для германских языков. |
| For later Punic: in Plautus' play Poenulus at the beginning of the fifth act. | Пунический язык: в пьесе Плавта «Пуниец» (Poenulus) в начале пятого акта. |