Английский - русский
Перевод слова Puncture

Перевод puncture с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Прокол (примеров 35)
They said they found a small puncture in the cork, like someone maybe injected the bottle with poison. Они сказали, что нашли маленький прокол в пробке, через который, возможно, ввели в бутылку отраву.
Laparocentesis or paracentesis is a puncture of the anterior abdominal wall to obtain the liquid accumulated in the abdominal cavity. Лапароцентез или парацентез - прокол передней брюшной стенки и получение жидкости, скопившейся в брюшной полости.
At the Bahrain Grand Prix, Vergne suffered a puncture and had to retire from the race and Ricciardo finished 16th and ultimately a lap down. На Гран-при Бахрейна Вернь получил прокол и сошёл с дистанции, в то время как Риккардо финишировал 16-м.
Therefore having a tyre such as Goodyear's RunOnFlat, which allows one to continue one's journey in spite of a puncture removes a vital worry from each motorist's mind. Наличие шин таких, как Goodyear RunOnFlat, позволяющих продолжать движение несмотря на прокол, устраняет эту опасную озабоченность из сознания автомобилистов.
A pity puncture at the legendary Ouninpohja special stage dropped the crew back to the 16th place in overall standings, but their first place in Class 3 remained unbeatable. Обидный прокол на легендарном СУ "Оунинпохья" отбросил экипаж на 16-е место в абсолюте, но положение в классе всё равно осталось недосягаемо - 1-е место в Class 3.
Больше примеров...
Пункция (примеров 13)
John Doe's lumbar puncture and tetanus titer are negative. Люмбальная пункция и тест на столбняк отрицательные.
A lumbar puncture is often needed to tell the difference between first and second stage disease. Для определения разницы между первой и второй стадией болезни часто требуется люмбальная пункция.
After practice, when I came out to the car, I had a puncture. После практики, когда я вышел к машине, у меня была пункция.
A lumbar puncture could confirm. Люмбальная пункция всё прояснит.
If Mr. Lucas showed up needing a lumbar puncture, would he have to wait until tomorrow? И если бы поясничная пункция потребовалась мистеру Лукасу, ему бы тоже пришлось ждать до завтра?
Больше примеров...
Проколоть (примеров 9)
If you puncture this just right, You can control the blood flow. Если проколоть прямо здесь, то можно контролировать кровотечение.
So a high heel could puncture a spleen? Так высокие каблуки могут проколоть селезенку?
We use the crowd to our advantage, we get close enough to puncture her skin, and then we make a hasty exit without any fuss. Мы используем толпу в нашу пользу, мы подеремся достаточно близко, чтобы проколоть ее кожу, затем мы быстро и без шума уходим.
We can puncture his mucus membrane. Мы сможем проколоть его слизистую.
It is critical not to puncture the mass during the removal. Важно не проколоть абсцесс во время удаления.
Больше примеров...
Проткнуть (примеров 9)
Deep enough to puncture one wall of the carotid artery without rupturing it. Достаточно глубокий, чтобы проткнуть одну стенку сонной артерии и не разорвать её.
I shouldn't let his needle puncture our love bubble. Я не позволю его иголке проткнуть наш любовный пузырь.
The steel cord in the tyre could puncture the lining Стальной корд в шине может проткнуть изоляцию
The point is, I was so tired, I tried to puncture an eight-gauge aluminum foil with a leather awl. Дело в том, что я был таким уставшим, что попытался проткнуть алюминиевую фольгу 8 калибра шилом для кожи.
Like, even when I'm so sick of hearing him practice the same thing over and over again, that I think if I hear it one more time I might puncture my own eardrum, I can step back and recognize that it's actually pretty amazing. Даже когда мне до тошноты надоедает слушать его репетиции, бесконечно раз за разом, снова и снова, настолько, что я готова проткнуть себе барабанную перепонку только бы не слышать, я могу отступить и признать, что на самом деле это прекрасно.
Больше примеров...
Прокалывать (примеров 2)
Erez, try not to puncture my tire next time? Эрез, постарайся в следующий раз не прокалывать мне колесо?
Why, who dares puncture someone's ball, right 'Blindy'? А что, нечего прокалывать чей-то мяч, правильно, Очкарик?
Больше примеров...
Уколов (примеров 6)
Of course, it explains the puncture marks on Hazel's legs. Разумеется, это и объясняет следы от уколов на ногах Хейзел.
No puncture marks or tears in the clothing. Ни следов уколов или порванной одежды.
There were no puncture marks on Mr Sinclair's body. На теле мистера Синклера не было следов от уколов.
Until 2005, all published usage of the puncture method required that the coordinate position of all punctures remain fixed during the course of the simulation. До 2005 года во всех опубликованных примерах использования метода «уколов» требовалось, чтобы координаты всех уколов были фиксированными на протяжении всего времени действия моделирования.
There were puncture marks on her legs, evidence of recent injections. У неё на ногах были следы от уколов, признак недавних инъекций.
Больше примеров...