We could to go the pub. | Мы могли бы пойти в паб. |
What was that pub he took us to? | Как назывался паб, в который он нас привез? |
I just go to that pub for food, here for coffee, and my place. | Я только хожу в тот паб поесть, сюда за кофе и к себе домой. |
The Lonely Planet guide describes it as "the most family-friendly pub in Monmouth with a warm atmosphere and a big beer garden with children's play area." | Справочник Lonely Planet охарактеризовал его как крайне семейный паб в Монмуте, с тёплой атмосферой и большим биргартеном с площадкой для детских игр. |
Jamaica Pub. Service Co. | "Джамайка Паб. сервис Ко." |
I was walking, and I stepped into Matty's pub and I had a beer. | Я-я гулял и зашел в бар "У Мэтти", выпил пива. |
Popped down to the pub for a pint! | Заглянул в бар за пинтой. |
Some of us are going to the pub. | Мы тут в бар собираемся. |
Burau Beat Fun Pub: Pub with music and fun games. | бар Burau Beat Fun: бар с музыкой и интересными играми. |
In the hotel there is also a pleasant wine/beer pub with an outside terrace. | При отеле есть собственный винный/пивной бар с возможностью обслуживания на свежем воздухе. |
Been up all night, smells like a pub. | Всю ночь на ногах и воняет как пивная. |
This is a pub, not a waiting room. | Это пивная, а не зал ожидания. |
How long is your pub open, and how long does Sebastian need to work? | До скольки работает ваша пивная, и как долго Себастьяну приходится работать? |
Originally a family business, the pub was founded in 1499, and therefore celebrated its 500th anniversary in 1999. | Пивная, начавшийся как семейный бизнес, был основан в 1499 году, и, таким образом, в 1999 году отметил своё пятисотлетие. |
This is not a pub, all right? | Это не пивная, ясно? |
I called that pub. | Я звонила в тот кабак. |
We passed by the pub already. | Кабак мы уже прошли! |
This doesn't look like a pub. | Это не похоже на кабак. |
You mean a pub? | Ты имеешь в виду кабак? |
I shall leave Bridey at the first cover hack across to the nearest pub | Отстану от Брайди у первой же норы, потрушу легонько в ближний кабак |
Because I say to myself, when someone is freed, with no-one to expect him, who find himself alone, he'd surely come in this pub. | Мне кажется, что когда кто-то... выходит на свободу, и никто его не встречает, он чувствует себя одиноким, и, наверное, заходит в это кафе. |
2 PM at the pub of the other night. | В 2 часа в том же самом кафе. |
We'll go take a picture of the pub. | Мы пойдем фотографировать наше кафе. |
They spent their days together walking around Liverpool and dreaming of what they would do in the future-like opening a shop, a pub, a cafe, or a club. | Альфред и Джулия часто гуляли вместе по Ливерпулю и мечтали о своём будущем совместном бизнесе, собираясь открыть кафе, паб, клуб или магазин. |
Meetup, a service founded so that users could find people in their local area who share their interests and affinities and actually have a real-world meeting offline in a cafe or a pub or what have you. | Meetup, сервис, позволяющий пользователям находить людей из местного сообщества, разделяющих их интересы, и даже встречаться с ними в кафе, баре или где бы то ни было. |
No but I could pay a drink in a pub. | Нет, но могу оплатить выпивку в бистро. |
How much time did you stay in this pub? | Долго вы просидели в бистро? |
It's a men's pub. | Это скорее бистро для парней. |
In addition to its design rooms, the hotel offers a bistro, Restaurant De BrasserIJ, and a genuine Amsterdam pub, Café Karpershoek. | Дополнительно к оригинально оформленным номерам к Вашим услугам бистро, ресторан De BrasserIJ и типичный столичный бар Café Karpershoek. |
I advice the owner to call his pub: | Я советую хозяину бистро дать кафе новое название: |
Straight to the pub for me. | А я - так сразу в трактир. |
It turns out in the late 1600s there was a pub in Mile End called the Admiral's Arms. | И обнаружила, что в конце 1600 столетия был трактир в районе "Конец мили" под названием "Власть Адмирала". |
A pub that offers lodging may be called an inn or (more recently) hotel in the United Kingdom. | Паб, предлагающий временное жильё, может называться «Inn» (гостиница) (в Великобритании) или трактир. |
They watch telly, they play football, they go down the pub. | Они смотрят телек, играют в футбол, ходят в пивной бар. |
CAMPBELL: Court, what time does that brew pub of yours close? | Курт, во сколько закрывается твой пивной бар? |
Bohaterów Monte Cassino 10 there is a photo gallery devoted to him and a pub serving Kinski beer. | На улице Героев Монте-Кассино 10, в каменном доме, где родился артист-сердцеед, находится фото-галерея и пивной бар, где подают фирменное пиво "Kinski". |
Their first gig was at Eagle's Coffee Pub in North Hollywood. | Первое их выступление состоялось в клубе Eagle's Coffee Pub в Норт Голливуде. |
The Emergency Alert System (EAS) and the weather radio service provided by NOAA use these codes to supplement FIPS PUB 5-2 to include certain maritime areas. | Система экстренного оповещения (EAS) и служба погоды на радио NOAA, используют приведённые ниже коды в качестве дополнения к FIPS PUB 5-2 для определённых морских районов. |
Restaurant Tlustá Koala is a two-floor PUB built in Victorian style, where you are always welcome. | Tlustá Koala (Толстый медвежонок коала) приглашает Вас провести время в приятной среде, напоминающей древнеанглийскую пивную - PUB. |
It also maintains a National Inventory of Historic Pub Interiors to help bring greater recognition and protection to Britain's most historic pubs. | Также CAMRA поддерживает национальный реестр интерьеров исторических пабов (National Inventory of Historic Pub Interiors) для того чтобы дать известность и защитить наиболее бесценные исторические пабы Британии. |
Zena Resort Hotel bars provide the guests endless and thrilling entertainment with its special design, creative concept and service: Irish Pub, Beach Bar, Lobby Bar, Pool Bar, Disco Bar, Snack Bar, Vitamin Bar... | Бары отеля Зена Ресорт: В обстановке и сервисе чувствуется особый дизайн, творческий подход к решению концепции развлечения - Irish Pub, Beach бар, Lobby бар, Pool бар, Disco бар, Snack бар, витаминный бар... |