| Ptolemy had said that the motions of the planets through the stars were portents of events here below. | Птолемей сказал, что движение планет по звездам зодиака было предзнаменованием событий здесь, на Земле. |
| "Ptolemy assumes an arrangement that cannot exist." | "Птолемей предлагает механизм, который не может существовать". |
| Ptolemy called the Island Salike, and the inhabitants Salai. | Птолемей назвал остров «Салике», а его и жителей - «Салаи». |
| However, in 310 BC, after Ptolemy had established his power over the whole island of Cyprus, Nikokles entered into secret negotiations with Antigonus. | Но после 310 года до н. э., после того как Птолемей получил власть над всем островом, Никоклес начал секретные переговоры с Антигоном. |
| But, as Ptolemy himself realised, there's a problem with trying to describe the heavens as a place of mathematically-idealised perfect spheres. | Но, как сознавал сам Птолемей... сложно пытаться описать небеса... как место прекрасных сфер, математически-идеальных. |
| Alexander's claims were recognized by the Roman Senate, Ptolemy Philometor of Egypt and others. | Претензии на престол были признаны римским Сенатом, Птолемеем VI Филометором и др. |
| In 321 BC he allied himself with Ptolemy I to fight against Perdiccas and Antigonus. | В 321 году заключил союз с правителем Египта Птолемеем I в его борьбе с Пердиккой и Антигоном. |
| It is the Zalissa (Greek: Zάλισσa) of Ptolemy (AD 90-168) who mentions it as one of principal towns of Iberia, an ancient Georgian kingdom (Geographia; 10, 3). | Zάλισσa) упоминаемая Клавдием Птолемеем (90 -168), как один из главных городов древнего иберского царства (Geographia; 10, 3). |
| The Egyptian King Ptolemy VI Philometor is expelled from Alexandria by his brother Ptolemy VIII Euergetes and flees to Rome to seek support. | Египетский царь Птолемей VI Филометор был изгнан из Александрии его братом Птолемеем VIII Эвергетом II и бежит в Рим, чтобы обратиться за поддержкой Рима в борьбе за власть в Египте. |
| In addition, some scholars identify the people called Transmontanoi (literally: "people beyond the mountains") by Ptolemy, located to the north of the Carpathians, as Dacian Costoboci. | Кроме того, некоторые учёные отождествляют людей, названных Птолемеем Transmontanoi (буквально - «люди за горами»), находящихся на севере Карпатских гор, с дакийскими костобоками. |
| He managed to get his brother out of the hands of Antigonus and sent ambassadors to Ptolemy and Seleucus seeking their assistance. | Он смог спасти Агафона и направил послов к Птолемею и Селевку I за помощью. |
| Nevertheless, we should be very grateful to Ptolemy, that he as a true scientist, even when rejecting some views and theories, took an opportunity to briefly explain their basic ideas. | Тем не менее, мы должны быть крайне благодарны Птолемею за то, что он поступал как настоящий ученый и, даже отвергая какие-то взгляды и теории, брал на себя труд хотя бы кратко изложить их основную суть. |
| He was also an accomplished astronomer; he lectured on Ptolemy and is known to have written a treatise on the astrolabe. | Аммоний также занимался астрономией; читал лекции по Птолемею и написал трактат об использовании астролябии. |
| In the meantime... these instruments tabulate the money that was borrowed by His Majesty's illustrious father, Ptolemy Xll. | Между тем... эти документы свидетельствуют о займах, которые были предоставлены славному отцу его нынешнего величества, Птолемею 12-му. |
| In addition, his recent marriage to his court-wise sister Arsinoe II of Egypt had stabilized the volatile Egyptian court, allowing Ptolemy to successfully carry out the campaign. | Его брак с сестрой Арсиноей II, опытной придворной интриганкой, привёл к стабильности в египетском дворе, что позволило Птолемею II успешно вести военную кампанию. |
| Al-Tusi was now ready to fulfil Ibn Al-Haytham's dream - to try to make Ptolemy's model scientifically rigorous. | Аль-Туси был готов к исполнению мечты Ибн аль-Хайтама... попытаться сделать модель Птолемея строго научной. |
| Nefera and I are supposed to be at Ptolemy Tower this afternoon for a meet and greet with the Ptolemys. | Нефера и я должны быть в Башне Птолемея после обеда чтобы ознакомится и осмотреть там всё. |
| Johannes Ruysch's map of the world is first published in editions of Ptolemy's Geography produced in Rome. | Карта Джона Рюйша была впервые опубликована в редакции Географии Птолемея, издававшейся в Риме. |
| He procured various manuscripts there, including a copy of Ptolemy's Almagest ("the fairest work I ever saw"). | В Константинополе Гривз приобрёл ряд античных рукописей, в том числе две копии «Альмагеста» Птолемея (по оценке Гривза - «прекраснейшая работа, которую я когда-либо видел»). |
| The first one was called the Ptolemy, in tribute to the ancient music theorist Claudius Ptolemaeus, whose musical scales included ratios of the 11-limit, as Partch's did. | Первый из них назывался "Птолемей", с отсылкой к теоретической системе Клавдия Птолемея, чья ступенная шкала включала 11 ступеней, как и у Парча. |
| I presume there will be a promise ceremony later tonight with the Ptolemy boy? | Я предполагаю что там будет церемония обручения позже ночью с мальчишкой Птолемеев? |
| On behalf of the Ptolemy family, allow me to welcome you to the night of the comet! | От имени семьи Птолемеев, Разрешите поприветствовать вас на празднике ночи кометы! |
| Besides according to our reconstruction dynasty of Ptolemy is of a rule Egypt about 60 years in X century A.C., i.e. | Кроме того, в соответствии с нашей реконструкцией династия Птолемеев правила Египтом около 60 лет в Х веке нашей эры, т.е. |
| The following governor of Egypt became Ptolemy I Soter, the founder of dynasty Ptolemy's (913-972). | Следующим правителем Египта стал Птолемей I Сотер, основатель династии Птолемеев (913-972). |
| Nysa and Mithridates, were engaged to the Egyptian Greek Pharaohs Ptolemy XII Auletes and his brother Ptolemy of Cyprus. | Ниса и Митридатисса были просватаны за представителей династии Птолемеев: царя Египта Птолемея XII Неоса Диониса и его брата - правителя Кипра Птолемея. |