Английский - русский
Перевод слова Pseudonym

Перевод pseudonym с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Псевдоним (примеров 131)
It's a pseudonym your real name is... Это псевдоним, а твоё настоящее имя...
Later, Daniel takes a pseudonym Nilda, rearranging the letters in his own name. Позднее Даниэль берёт себе псевдоним - Нильда, переставив буквы в собственном имени.
If you're going to choose an alias, don't pick the same pseudonym Odysseus used to fight Polyphemus. Если собираешься выбрать себе псевдоним, не стоит выбирать псевдоним, который использовал Одиссей в борьбе с Полифема.
"David Michaels" is a pseudonym for the authors of novels in the Splinter Cell, EndWar, H.A.W.X, and Ghost Recon series, all of which were created by Ubisoft and developed under Ubisoft's Tom Clancy license. David Michaels (Дэвид Майклз) - псевдоним для авторов романов из серии Splinter Cell, EndWar, и Ghost Recon, все эти серии были созданы Ubisoft Entertainment и разработаны в соответствии с лицензией Ubisoft Tom Clancy.
We would use a pseudonym. Мы будем использовать псевдоним.
Больше примеров...
Именем (примеров 21)
Over 98 photographers worked for this magazine during the conflict and signed their work using their last name or pseudonym. За это время она снялась в более чем 20 фильмах студии, после чего уволилась и стала сниматься под своим настоящим именем.
Although her early roles were usually billed by her real name, Galli mostly acted under the pseudonym Evelyn Stewart. Хотя в первых своих картинах, как правило, она указана под своим настоящим именем, Галли, в дальнейшем, в основном, выступала под псевдонимом Эвелин Стюарт.
He published non-fiction works under his own name, and fiction under the pseudonym of R. A. Revermont. Он опубликовал научно-популярные работы и под своим именем, и под псевдонимом «R. A. Revermont».
Graziano writes literary novels under his own name and children's novels under the pseudonym B. B. Wurge. Грациано публикует художественные романы под своим именем, но романы для детей публикуются под псевдонимом Б. Б. Вёрдж.
Still in 1709, under the pseudonym Armonte Calidio, he joined the Roman academy Arcadia and the congregation of writers, artists and scholars. Ещё до переезда, в 1709 году, под именем Армонте Калидио вступил в римскую «Академию Аркадия», где собирались художники, писатели и учёные.
Больше примеров...