Английский - русский
Перевод слова Pseudonym

Перевод pseudonym с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Псевдоним (примеров 131)
The pseudonym comes from Chedid's first initial but also refers to the similar-sounding French word aime, meaning love. Псевдоним происходит от первой буквы имени Матье, но также это является намёком на французское слово Aime, что означает любовь.
The pseudonym originated by combining the initials of the mathematicians' given names (Bill, Leonard, Arthur, and Cedric) to form BLAC. Псевдоним возник как комбинация начальных букв имён участников (Bill, Leonard, Arthur и Cedric), а затем BLAC было расширено до BLAnChe.
By using a single pseudonym for your crimes... you've created a lethal trinity. Вы использовали один псевдоним для ваших преступлений... вы создали смертельную тройку. Гениально!
A pseudonym, no doubt. Псевдоним, без сомнения.
Nicci French is the pseudonym of English husband-and-wife team Nicci Gerrard and Sean French, who write psychological thrillers together. Никки Френч - это литературный псевдоним английской супружеской пары, Никки Джеррард и Шон Френч, авторов психологических триллеров.
Больше примеров...
Именем (примеров 21)
He always checked in under the pseudonym Rory Finch and paid cash for the room, but... charged drinks at the bar and dinner at the restaurant. Он каждый раз регистрировался под именем Рори Финч и платил за номер наличными, но... напитки в баре и ужин в ресторане оплачивал кредиткой.
Authors who choose to register as associates can (with additional payment) register their works under a pseudonym or professional name. Авторы, которые решили зарегистрироваться, могут (с дополнительной оплатой) зарегистрировать свои произведения под псевдонимом или профессиональным именем.
He would use this pseudonym until 1933, when his first novel, Strandhugg, was released under his own name. Он использовал этот псевдоним до 1933 года, когда его первый роман Strandhugg был выпущен под его собственным именем.
Her first published work, Jours sans faim (2001), was published under the pseudonym Lou Delvig, although since then she has written under her own name. Её первая опубликованная работа «Jours sans faim» (2001) вышла под псевдонимом Lou Delvig, все последующие романы она публиковала под своим настоящим именем.
The person whose known or registered name or pseudonym appears as the author of a work shall be regarded as such in the absence of proof to the contrary and, accordingly, the competent courts shall admit actions brought by such a person for violation of his rights. Лицо, указанное в качестве автора какого-либо произведения под известным или зарегистрированным именем или псевдонимом, считается таковым, если не представлены доказательства обратного, и на этом основании компетентные суды предпринимают соответствующие действия в случае нарушения его прав.
Больше примеров...