| When she heard the psalm, she ran straight for the window. | Когда она услышала псалом, она побежала прямо к окну. |
| Grandpa said that that was the psalm he'd heard at the crossroads. | Дедушка сказал, что этот псалом он слышал на перекрестке. |
| It is a psalm that is prescribed for Christmas Day and also to be read at morning prayer on the fourth day of the month. | Это псалом, установленный для Рождества, а также читаемый на утренней молитве в четвёртый день месяца. |
| The song "Mercy Lord" showcases operatic, uncredited female vocals and cites the Psalm 51. | Песня «Мёгсу Lord» показывает оперные, неназванные женские вокалы, цитирующие Псалом 50. |
| The parallels include: Mentions of ritual washing with special herbs (Psalm 51:2,7). | Ниже представлены несколько общих строк из этих публикаций: Упоминания о ритуальном омовении со специальными травами (Псалом 51:2,7). |
| Reviews for "The 23rd Psalm" were mostly positive. | Реакция на «23-й псалом» была очень положительной. |
| Wendigo's was Psalm 1:1. | У Вендиго был Псалом 1:1. |
| IGN ranked "The 23rd Psalm" 40th out of the 115 Lost episodes, calling the flashback "one of most action-packed and ambitious on the series". | IGN поставил «23-й псалом» на 40 место из 115 эпизодов «Остаться в живых», назвав флэшбек «одним из самых остросюжетных и амбициозных в сериале». |
| Until you read the whole psalm, the whole chapter. | До тех пор, пока не прочитаешь весь псалом, |
| The 23rd Psalm's beautiful. | 23-й Псалом очень красив. |
| Psalm 10, verse two | Псалом 10, стих 2. |
| It was the Psalm 91. | Это был Псалом 91... |
| The 23rd Psalm is very beautiful. | 23-й Псалом очень красив. |
| Psalm 95, verse 4. | Псалом 95, стих 4. |
| Now the heart of the ceremony is Psalm 91. | Основа церемонии - 91 Псалом. |
| Today, we discussed the six Psalm. | Сегодня мы обсуждали шестой псалом. |
| Psalm 23 - King David describes how the Lord is like a shepherd and we are like sheep. | Псалом 22 - Царь Давид описывает Господа как Пастыря, а нас как овец. |
| Cathy Settudicato, from St Clete's, belched the whole 23rd Psalm at the talent show once. | Кэти Сеттудикато, моя лучшая подруга в школе Сейнт Клет, однажды на конкурсе талантов отрыжкой озвучила весь 23-ий Псалом. |
| Reviews for "The 23rd Psalm" were positive, praising the flashback and Akinnuoye-Agbaje's performance as Eko. | Реакция на «23-й псалом» была положительной, особенно похвалили выступление Адевале Акиннуойе-Агбадже в роли Эко во флэшбеках. |
| When I was at school, I had this perfectly terrifying old matron, but she used to say, if ever one found oneself in a tight squeeze, one could keep one's composure by reciting slowly Psalm 123, taking deep breaths between each line. | Когда я училась в школе, у нас была очень строгая директриса, но она всегда говорила, что если кто-то из нас окажется в трудной ситуации, то, чтобы сохранить самообладание, надо читать 124-ый псалом, делая глубокий вдох между строчками. |
| Let us hear on this festive occasion Psalm 145, Verse 15: | Хочу вам напомнить псалом 144-й, стих 15-й: |
| Psalm 1 shows all the blessings of the way of the righteous and the terrible condition and final end of the way of the wicked. | Псалом 1 показывает все благословения пути праведного человека и ужасное состояние и конец пути нечестивого. |
| Most honourable Baron and Baroness, dear merrymakers, let us hear on this festive occasion Psalm 145, Verse 15, | Почтеннейший барон и баронесса, все гуляющие, хочу зачитать вам псалом 145, стих 15: |
| Hallett Smith has called the psalter a "School of English Versification" of one hundred and seventy-one poems (Psalm 119 is a gathering of twenty-two separate poems). | Перевод состоял из ста семьдесят одного стихотворения (Псалом 119 представляет собой собрание из двадцати двух отдельных стихотворений). |
| The central part of the ceremony displayed in Psalm 91. | Основа церемонии - 91 Псалом. |