Английский - русский
Перевод слова Provocateur

Перевод provocateur с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Провокатор (примеров 9)
You'll prove to them that this man is a provocateur, lacking weight even in the SS. Вы докажете им, что этот человек провокатор, лишенный веса даже в СС.
That blond provocateur with the Knight's cross? А, этот провокатор с рыцарским крестом?
For years, I tried to infiltrate an agent into the Underground until it hit me - in order to pass undetected into their midst, in order to be trusted by them, my provocateur would have to think like them and would have to feel like them. Годами я пытался внедрить агента в Подполье пока меня не озарило чтобы беспрепятственно проникнуть в самую середину чтобы ему доверяли мой провокатор должен думать так, как они и чувствовать как они.
"Saudek provocateur..." "Саудек провокатор..."
One of them, nicknamed "Gasomboroto", or "Provocateur", is said to be a member of a teachers' union that encourages young Tutsi extremist students to rebel and organize strikes. Один из них "гасомборото" или "провокатор" входил в профсоюз преподавателей, призывавший молодых экстремистски настроенных студентов-тутси к восстанию и организации забастовок.
Больше примеров...
Provocateur (примеров 2)
In 2005 Jameson first directed a film, The Provocateur, released as Jenna's Provocateur in September 2006. В 2005 году Джеймсон срежиссировала свой первый фильм, Provocateur, который был выпущен как Jenna's Provocateur в сентябре 2006 года.
Both are in the service of "the Colonel", an international agent provocateur and criminal. Они находятся на службе у некоего «полковника», международного агента-провокатора (Agent provocateur), занимающегося терроризмом.
Больше примеров...
Агента-провокатора (примеров 3)
The full weight of a corrupt system brought to bear on me by its woefully inept agent provocateur. Вся мощь коррумпированной системы сосредоточилась на мне со стороны крайне неумелого агента-провокатора.
However, in most jurisdictions, undercover officers are not allowed to encourage suspects to commit crimes that they would not ordinarily commit, either as an agent provocateur or through entrapment. При этом в большинстве стран агентам под прикрытием запрещено подталкивать подозреваемых к совершению преступления, которые они в ином случае не совершили бы, выступая в качестве агента-провокатора или же подстрекателя.
Both are in the service of "the Colonel", an international agent provocateur and criminal. Они находятся на службе у некоего «полковника», международного агента-провокатора (Agent provocateur), занимающегося терроризмом.
Больше примеров...