Your Honor, this joker is an anti-Semitic provocateur. | Ваша честь, этот шутник - антисемит и провокатор. |
That blond provocateur with the Knight's cross? | А, этот провокатор с рыцарским крестом? |
"Saudek provocateur..." | "Саудек провокатор..." |
While some white nationalist authors have praised The Daily Stormer's reach, others have taken issue with its content and tone, accusing Anglin of being an agent provocateur, used to discredit true white nationalism. | Одни белые националисты одобряют The Daily Stormer за широту охвата аудитории, в то время как другим не нравится его содержание и тон и они обвиняют Энглина в том, что он провокатор, дискредитирующий «подлинный белый национализм». |
One of them, nicknamed "Gasomboroto", or "Provocateur", is said to be a member of a teachers' union that encourages young Tutsi extremist students to rebel and organize strikes. | Один из них "гасомборото" или "провокатор" входил в профсоюз преподавателей, призывавший молодых экстремистски настроенных студентов-тутси к восстанию и организации забастовок. |
In 2005 Jameson first directed a film, The Provocateur, released as Jenna's Provocateur in September 2006. | В 2005 году Джеймсон срежиссировала свой первый фильм, Provocateur, который был выпущен как Jenna's Provocateur в сентябре 2006 года. |
Both are in the service of "the Colonel", an international agent provocateur and criminal. | Они находятся на службе у некоего «полковника», международного агента-провокатора (Agent provocateur), занимающегося терроризмом. |
The full weight of a corrupt system brought to bear on me by its woefully inept agent provocateur. | Вся мощь коррумпированной системы сосредоточилась на мне со стороны крайне неумелого агента-провокатора. |
However, in most jurisdictions, undercover officers are not allowed to encourage suspects to commit crimes that they would not ordinarily commit, either as an agent provocateur or through entrapment. | При этом в большинстве стран агентам под прикрытием запрещено подталкивать подозреваемых к совершению преступления, которые они в ином случае не совершили бы, выступая в качестве агента-провокатора или же подстрекателя. |
Both are in the service of "the Colonel", an international agent provocateur and criminal. | Они находятся на службе у некоего «полковника», международного агента-провокатора (Agent provocateur), занимающегося терроризмом. |