Ham? Where's the prosciutto? | С ветчиной? а где прошутто? |
Prosciutto di Parma, which I know you love. | Прошутто ди Парма, которое, я знаю, тебе нравится. |
"Ladies and gentlemen, the song stylings of Prosciutto and Melon." | "Леди и джентельмены представляем вашему вниманию песню на тему Прошутто и Дыня" |
I thought you liked prosciutto. | Я думал, тебе понравилось прошутто. |
And yet you moved Heaven and Earth to get him that mask with mustard and prosciutto. | И он перевернул небеса и землю для того, чтобы получить свою маску... с горчицей и сыром "прошутто". |
In fact, it's prosciutto Di Parma. | Между прочим, это пармская ветчина. |
When lo and behold, you see it... a prosciutto and buffalo mozzarella sandwich... | И вдруг, о чудо, ты видишь... острая ветчина и моцарелла |
Actually, it's imported prosciutto roasted red peppers and our finest provolone. | Вобоще то это прошутто (сыровяленая ветчина) обжаренная с крастным перцем и с проволони. |
Prosciutto and buffalo mozzarella with a hint of pesto Aioli. | Острая ветчина и моцарелла с привкусом домашней пасты Айоли. |
Prosciutto's not bad, but it's not what you're saying about the fortunato. | Ветчина неплоха, чего не скажешь о рыбе. |
Unfortunately, when she goes to unwrap the prosciutto, Ajax makes a lunge for it. | К несчастью, когда она собирается развернуть прошютто, Аякс совершает внезапный бросок. |
Anyway, the pooch gets back to the dirigible with the stuff. Unfortunately, when she goes to unwrap the prosciutto, Ajax makes a lunge for it. | К несчастью, когда она собирается развернуть прошютто, Аякс совершает внезапный бросок. Беатрис удается спасти ветчину, но в процессе она выпускает из рук скатерть, которая уносится куда-то вдаль в левом верхнем углу экрана. |
Unfortunately, when she goes to unwrap the prosciutto, Ajax makes a lunge for it. | К несчастью, когда она собирается развернуть прошютто, Аякс совершает внезапный бросок. |