Английский - русский
Перевод слова Proprietor

Перевод proprietor с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Владелец (примеров 68)
Seems a new proprietor has been recruiting girls off the streets. Похоже новый владелец вербует девушек с улицы.
Doc, this is my dad, Isaac Stone, sole proprietor of Stone family rigging and pipeline. Док, это мой отец, Айзек Стоун, единственный владелец Оснастки Нефте- и Газопроводов семьи Стоунов.
Jock Colville, the Assistant Private Secretary to Winston Churchill, recorded in his diary on 31 July 1941, that the newspaper proprietor Lord Camrose had discovered Ultra and that security leaks "increase in number and seriousness". Джок Колвил, помощник частного секретаря Уинстона Черчилля, записал в своем дневнике 31 июля 1941 года, что владелец газеты лорд Камроз обнаружил документы с грифом «Ultra secret» и что утечки информации «увеличиваются по количеству и серьезности».
Informed of the doctor's motives, the proprietor of the pharmacy, Mr. W.A. Cleveland, hailed his selflessness and subsequently withdrew the complaint. Проинформированный о мотивах доктора, владелец аптеки, мистер Кливленд, был восхищен его самоотверженностью и забрал заявление.
2.3-4: A proprietor to whom a direction is issued... shall comply with the direction... 2.3 - 4: Владелец, которому адресованы указания... выполняет эти указания.
Больше примеров...
Собственник (примеров 18)
And only the private proprietor can effectively operate the property, i.e. И только частный собственник может эффективно управлять собственностью, т.е.
I hear that she is the proprietor of this establishment... industrious girl. Я слышал, что она собственник Этого учреждения... работящая девушка.
Henry Harford (1758-1834), 5th and last Proprietor of Maryland (1771-1776). Фамилия Харфорд, Генри (1758-1834) - собственник Мэриленда (1771-1776), последний собственник провинции Мэриленд.
Hello, I'm Han Lee, the owner and proprietor. Хелло, я Хан Ли, собственник и владелец.
Where the enterprise is the owner or proprietor of the intellectual property rights, then in the usual case an owner is considered empowered to make transfers, so the enterprise security device extends to the intellectual property rights. Если такое предприятие является собственником или владельцем прав интеллектуальной собственности, то, поскольку собственник при обычных условиях считается правомочным отчуждать имущество, механизм обеспечения активами предприятия распространяется и на права интеллектуальной собственности.
Больше примеров...
Хозяин (примеров 16)
We understand you're the proprietor of this establishment. Как мы понимаем, это ты хозяин этого заведения.
Jimmy Alpha, proprietor. Джимми Альфа. Хозяин.
The yarn from the largest was disposed of wholly to the Kilmarnock carpet manufacturers until the proprietor of the mill added a carpet manufactory with eight looms constantly at work. Пряжа отправлялась на ковровую фабрику в Килмарнрок, пока хозяин прядильни не создал собственный цех ковроткачества, где непрерывно работало 8 станков.
You know, I'm not the sole proprietor here. Ты знаешь, я не сам себе хозяин.
Chalky White... the proprietor. Чалки Уайт... Хозяин заведения.
Больше примеров...