Английский - русский
Перевод слова Proprietor

Перевод proprietor с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Владелец (примеров 68)
He is proprietor of a bar called "Pirate" and captain of the starship "Coyote", named for his distinction as a coyote among space pirates. Владелец бара «Пират» и капитан космического корабля «Койот», названным так за известность Мистера как Койота среди космических пиратов.
And from this day forward, he is the new proprietor of this establishment and any man who takes issue with that can take it up with mesa , can take it up with Johnny, or with one of our good friends here. И с этого дня он - новый владелец этого предприятия, и любой, кто имеет что-то против, может обсудить это со мной, может обсудить это с Джонни или с одним из наших друзей.
The request of the MICRON has arrived from affiliate of South African Institute of Mining and Metallurgy. This was PERITECH company, proprietor is Mr. David Faul. Из филиала Южно-Африканского института горного дела и металлургии, фирмы ПЕРИТЕК (владелец Дэвид Фол) поступила просьба продать МИКРОН.
Owner and proprietor of the effortlessly chic, celebrity-packed Italian restaurant, Tom's Bistro. Владелец шикарного и непринуждённого, обожаемого знаменитостями итальянского ресторана "Бистро Тома".
"Owner" and "proprietor" are synonyms. "Владелец" и "собственник" синонимы.
Больше примеров...
Собственник (примеров 18)
I hear that she is the proprietor of this establishment... industrious girl. Я слышал, что она собственник Этого учреждения... работящая девушка.
The proprietor is entitled to perform any actions concerning his assets which do not violate laws and which do not pose a threat to health or the environment. Собственник вправе совершать в отношении своего имущества любые действия, не противоречащие законам и не наносящие вреда здоровью людей и ущерба окружающей среде.
In any case the proprietor receives the State Bonds, which can be on sale on a securities market under market quotations and receive the money at once, without necessity of the reference in court. В любом случае собственник получает Государственные Бонды, которые смогут продаваться на рынке ценных бумаг по рыночным котировкам и получить свои деньги сразу, без необходимости обращения в суд.
He is the son of George Lionel Seymour Dawson-Damer, Viscount Carlow, proprietor of the Corvinus Press, who was killed in action in 1944. Он является сыном Джорджа Сеймура Лайонела Доусона-Дамера, виконта Карлоу, собственник типографии «Corvinus Press», который погиб на фронте в 1944 году.
Hello, I'm Han Lee, the owner and proprietor. Хелло, я Хан Ли, собственник и владелец.
Больше примеров...
Хозяин (примеров 16)
Anyone would think that a newspaper proprietor would reach beyond lodgings. Кто угодно подумает, что хозяин газеты не просто жилец.
And when the proprietor is in the mood, the tables are pushed back, and everyone makes the twist. А если хозяин в настроении, столы сдвигают И все танцуют твист, это так по французски
The yarn from the largest was disposed of wholly to the Kilmarnock carpet manufacturers until the proprietor of the mill added a carpet manufactory with eight looms constantly at work. Пряжа отправлялась на ковровую фабрику в Килмарнрок, пока хозяин прядильни не создал собственный цех ковроткачества, где непрерывно работало 8 станков.
This is Mister Alan Burridge, the proprietor. Это мистер Алан Барридж, хозяин магазина.
Chalky White... the proprietor. Мелок, хозяин заведения.
Больше примеров...