Английский - русский
Перевод слова Proprietor

Перевод proprietor с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Владелец (примеров 68)
Mr. Hanneman, I am Erlich Bachman. I am the owner and proprietor of this house. Мистер Хэннеман, я Эрлих Бахман, законный владелец этого здания.
Doc, this is my dad, Isaac Stone, sole proprietor of Stone family rigging and pipeline. Док, это мой отец, Айзек Стоун, единственный владелец Оснастки Нефте- и Газопроводов семьи Стоунов.
Augur, the proprietor of this establishment, Renee Palmer of Doors International. Авгур, владелец этого заведения, и Рене Палмер, сотрудник "Дорс Интернэшнл"
The chairman of the Dublin United Tramway Company, industrialist and newspaper proprietor William Martin Murphy, was determined not to allow the ITGWU to unionise his workforce. Председатель компании, промышленник и владелец газет Уильям Мартин Мерфи, был полон решимости не позволить ITGWU собрать своих рабочих в профсоюз.
He is the sole proprietor of his criminal enterprise. Он единоличный владелец его криминального предприятия.
Больше примеров...
Собственник (примеров 18)
"Owner" and "proprietor" are synonyms. "Владелец" и "собственник" синонимы.
The worker and the employee, and furthermore to products of work all the same who their proprietor. Рабочим и служащим, а тем более продуктам труда все равно кто их собственник.
And only the private proprietor can effectively operate the property, i.e. И только частный собственник может эффективно управлять собственностью, т.е.
The proprietor is entitled to perform any actions concerning his assets which do not violate laws and which do not pose a threat to health or the environment. Собственник вправе совершать в отношении своего имущества любые действия, не противоречащие законам и не наносящие вреда здоровью людей и ущерба окружающей среде.
Where the enterprise is the owner or proprietor of the intellectual property rights, then in the usual case an owner is considered empowered to make transfers, so the enterprise security device extends to the intellectual property rights. Если такое предприятие является собственником или владельцем прав интеллектуальной собственности, то, поскольку собственник при обычных условиях считается правомочным отчуждать имущество, механизм обеспечения активами предприятия распространяется и на права интеллектуальной собственности.
Больше примеров...
Хозяин (примеров 16)
Anyone would think that a newspaper proprietor would reach beyond lodgings. Кто угодно подумает, что хозяин газеты не просто жилец.
Don E., your humble proprietor. Дон-И, ваш скромный хозяин.
The yarn from the largest was disposed of wholly to the Kilmarnock carpet manufacturers until the proprietor of the mill added a carpet manufactory with eight looms constantly at work. Пряжа отправлялась на ковровую фабрику в Килмарнрок, пока хозяин прядильни не создал собственный цех ковроткачества, где непрерывно работало 8 станков.
Chalky White... the proprietor. Мелок, хозяин заведения.
Formalities concluded, we shall be free to depart leaving the proprietor to face the awful majesty of the law. После этих формальностей мы свободны,... и пусть сам хозяин отвечает по всей строгости закона.
Больше примеров...