Английский - русский
Перевод слова Prophylactic

Перевод prophylactic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Профилактический (примеров 5)
All refugees and displaced persons are given a prophylactic medical examination by specially established medical teams. Все беженцы и перемещенные лица проходят профилактический медицинский осмотр с помощью специально созданных врачебных бригад.
All right, if you'll excuse me, I am off to start a prophylactic course of antibiotics. А теперь, прошу меня извинить, я отойду, что бы начать профилактический курс антибиотиков.
Defended his Doctor's Dissertation "Ionization of Atmosphere as a Prophylactic and Hygienic Factor in Ferrous Metallurgy". Докторская диссертация "Ионизация воздушной среды как профилактический гигиеничный фактор в черной металлургии".
Couldn't spell prophylactic? Можешь произнести по буквам профилактический?
Where a prophylactic, diagnostic or therapeutic method is being investigated for a minor condition and the patients who receive placebo will not be subject to any additional risk of serious or irreversible harm. когда исследуется профилактический, диагностический или терапевтический метод для нетяжелых заболеваний, и применение плацебо не приведет к повышению риска причинения серьезного либо необратимого ущерба здоровью.
Больше примеров...
Профилактики (примеров 25)
Renee's angry that Georgia's friendly with ally as a prophylactic. Рене злится, что Джорджия пытается подружится с Элли для профилактики.
It was provided: For prophylactic reasons, when a farmer was threatened with the loss of capacity for work on a farm; For curative purposes, when treatment and rehabilitation held promise for the recovery of capacity for work. Это пособие предоставляется: - в целях профилактики, когда фермеру грозит утрата трудоспособности; - в лечебных целях, когда есть возможность восстановления трудоспособности путем лечения и осуществления реабилитационных процедур.
Jogging. -Perhaps a paranormal prophylactic. Возможно, какая-то форма паранормальной профилактики...
Perhaps a paranormal prophylactic. Возможно, какая-то форма паранормальной профилактики...
Prophylactic pharmaceuticals (anti-malarials). фармацевтических препаратов для профилактики малярии (антималярийных средств).
Больше примеров...
Лечебно-профилактических (примеров 6)
There are 100 clinical departments in the university, located at 63 medical and prophylactic institutions in Odessa and Odessa region. В университете работают 43 клинические кафедры, которые дислоцируются в 63 лечебно-профилактических учреждениях г. Одессы и области.
The medical cabinets are designed to arrange and to store medical tools, materials, medicines and other articles in hospitals, prophylactic establishments and in pharmacies. Предназначен для размещения и хранения медицинского инструмента, материалов, медикаментов и других предметов в медицинских, лечебно-профилактических учреждениях и аптеках.
Delivers a wide range of medical, prophylactic and diagnostic products, zootechnic and artificial insemination items, fodder and fodder additives on the whole area of Ukraine. Доставляет по всей территории страны широкий ассортимент лечебно-профилактических и диагностических препаратов, предметов зоотехнии, и искусственного осеменения, кормов и кормовых добавок.
Medicinal and prophylactic foodstuffs containing radiation-protection additives are produced under the programme of measures to eliminate the consequences of the accident. В рамках программы мероприятий, направленных на ликвидацию последствий аварии, организовано производство лечебно-профилактических продуктов питания с радиопротекторными добавками.
Between 1992 and 1997, the Centre manufactured 14,706 prosthetic-orthopaedic appliances, 29,695 pairs of orthopaedic shoes, and more than 36,000 different medical and prophylactic items, including 826 pairs of orthopaedic shoes, 124 prostheses and 1,384 orthopaedic appliances for disabled children. С 1992 года по 1997 год в указанном Центре изготовлено 14706 единиц протезно-ортопедических изделий, 29695 пар ортопедической обуви и более 36000 различных лечебно-профилактических изделий, в том числе для детей-инвалидов 826 пар ортопедической обуви, 124 протеза и 1384 единицы ортопедических изделий.
Больше примеров...