| Heritage - it sounds like a prophecy. | Наследие - это звучит как пророчество. |
| Remember, Obi-Wan, if the prophecy is true... your apprentice is the only one who can bring the Force back into balance. | Помни, Оби-Ван, если пророчество подлинно... твой ученик - единственный, кто сможет вернуть Силе равновесие. |
| You've always said you don't believe in Prophecy. | Ты всегда говорил что ты не веришь в пророчество. |
| It's just a prophecy. | Ну, это всего лишь пророчество. |
| One of the driving forces of the sepoy rebellion was a prophecy which predicted the downfall of East India Company rule in India exactly one hundred years after the Battle of Plassey. | Одной из причин, побудивших сипаев к восстанию, стало пророчество, что власть британской ост-индской компании над Индией падёт через сотню лет после битвы при Плесси. |
| Indeed, my grandmother's prophecy came true. | И вот предсказание моей бабушки сбылось. |
| A sensational news item, which supports the prophecy contained in the book, was covered on 2 May 2005 on the TV news program of various European channels, after the European Observatory ESO issued the press release with the announcement of 30 April 2005. | Одну сенсационную весть, которая усиливает предсказание, содержащееся в книге, передали 2 Мая 2005 года в телевизионных новостях разные европейские каналы после того, как Европейская Обсерватория ESO выпустила пресс-релиз, уведомляя об этом 30 Апреля 2005 года. |
| Perhaps there's some truth to this prophecy after all. | Кажется, предсказание было правдой. |
| I believe very soon the prophecy will be fulfilled and this war will end. | Я верю что очень скоро предсказание сбудется, и эта война закончится. |
| The prophecy was fulfilled physically, but not in the manner expected. | Предсказание медиумов сбылось, но не совсем так как было в видении. |
| Descriptive examples are the papyri pAthen and The prophecy of Neferti. | В качестве примеров приводятся папирусы англ. pAthen и Пророчество Нефертити (англ. The prophecy of Neferti). |
| "Here's the launch trailer for Fahrenheit: Indigo Prophecy Remastered". | Опубликован релизный трейлер Fahrenheit: Indigo Prophecy Remastered (рус.). |
| On January 25, 2015 listed a remastered version for release entitled Fahrenheit: Indigo Prophecy Remastered. | 28 января 2015 года вышло переиздание игры под названием Fahrenheit: Indigo Prophecy Remastered. |
| For example, it is possible to have an MRCP server on a seperate machine running software such as Voxeo Prophecy which can perform text-to-speech (TTS) functionality. | Например, можно иметь MRCP сервер на отдельной машине, на котором работает программное обеспечение, такое как Voxeo Prophecy, которое может выполнять преобразование текста в речь (text-to-speech (TTS)). |
| The album features four songs used in the videogame Fahrenheit/Indigo Prophecy, "Santa Monica", "No Surprise", "Say Goodbye" and "No Way Out". | Четыре песни из альбома Gasoline использовались в качестве саундтрека к популярной компьютерной игре Fahrenheit (Indigo Prophecy) - «Santa Monica», «No Surprise», «Say Goodbye» и «No Way Out». |