| His prophecy has been proven right in the dislocation and loss of jobs for many urban African Americans due to restructuring of industry in the coming decades. | Его пророчество было признано сбывшимся в части смены местожительства и потери рабочих мест для многих городских афроамериканцев в связи с реструктуризацией промышленности в последующие десятилетия. |
| You will remain hidden here, with me, until such time as you are ready to fulfill the prophecy. | Ты будешь прятаться здесь, со мной, пока не наступит время тебе исполнить пророчество. |
| The prophecy states that we can break that curse, but in order to undo a witch's curse, one must have the power to undo a witch's magic. | Пророчество гласит, что проклятие можно разрушить, но чтобы разрушить проклятие ведьмы, нужно обладать силой, способной уничтожить магию ведьм. |
| Your prophecy is wrong! | Твое пророчество - неправильное! |
| Then, in 1948, the great sociologist Robert K. Merton popularized the phrase "self-fulfilling prophecy" in an essay with that title. | Затем, в 1948 году, великий социолог Роберт Мертон сделал популярным выражение «самосбывающееся пророчество», благодаря своей статье с таким же названием. |
| I'm going to make a prophecy now, like poor, sweet, deluded Angelique. | Сейчас я сделаю предсказание, подобно бедной, милой, обманутой Анжелике. |
| King Acrisius' prophecy cube, the same patterns. | Предсказание Акрисия, такие же узоры. |
| But surely, King Peter, the prophecy. | Но как же, Король Питер, предсказание! |
| And this prophecy is crystal clear. | И это предсказание абсолютно ясно. |
| I have a prophecy to fulfill. | Я должен исполнить предсказание. |
| Descriptive examples are the papyri pAthen and The prophecy of Neferti. | В качестве примеров приводятся папирусы англ. pAthen и Пророчество Нефертити (англ. The prophecy of Neferti). |
| Alcest's fourth effort entitled Shelter was released on January 17, 2014 via Prophecy Productions. | Четвёртый альбом Alcest, названный Shelter, был выпущен 17 января 2014 года на лейбле Prophecy Productions. |
| He has also played in Mystic Prophecy, Nightrage, Arch Enemy, Dream Evil and for Ozzy Osbourne. | Известен также по работе в группах Mystic Prophecy, Nightrage, Arch Enemy, Dream Evil, а также в группе Оззи Осборна. |
| Tunes such as "Tour" and "Wings of the Morning" earned him a deal with Russell Simmons' Def Jam Recordings, which culminated in the Prophecy and I-Testament albums of the mid-1990s. | Мелодии, такие как «Tour» и «Wings of the Morning» дали возможность ему иметь дело с Recordings Russell Simmons Def Jam, который завершился альбомами Prophecy and I-Testament в 1990-х годах. |
| The band's growing popularity lead to an invitation from Max Cavalera to record together the song "Moses" on the Soulfly album Prophecy and play on the 2004 Prophecy Europe Tour. | Все это привело к приглашению от Макса Кавалеры сделать одну песню (Moses) для альбома Soulfly «Prophecy», и поиграть в европейском туре 2004 года в поддержку «Prophecy». |