Английский - русский
Перевод слова Propane

Перевод propane с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пропан (примеров 103)
For about 5 to 10 minutes, the CVS system is operated as in a normal exhaust emission test, while CO or propane is injected into the system. В течение приблизительно 5-10 минут система CVS работает в режиме имитации обычного испытания на выбросы отработавших газов; в это время в систему подается СО или пропан.
I heard somebody saying it was a propane accident. А я слышал, это был несчастный случай, пропан взорвался.
What everyone wants, what Li'l Sebastian wants, is for you to get propane. Чего хотят все, чего хочет Малыш Себастьян, так это чтобы ты принёс пропан.
What is the significant characteristic of PROPANE, ARGON and CARBON DIOXIDE? Какой отличительной особенностью обладают ПРОПАН, АРГОН и ДИОКСИД УГЛЕРОДА?
Liquefied petroleum gases have a more restricted definition than natural gases, and there seems to be a common agreement that liquefied petroleum gases comprise propane and butanes. Категория сжиженных нефтяных газов по своему определению уже, чем СПГ, но, по-видимому, все согласны с тем, что к СНГ относятся пропан и бутаны.
Больше примеров...
Пропановая (примеров 10)
Narrator: with a perfect 9mm nozzle and a launch tower, This really was a proper propane rocket. С идеальным 9-мм соплом и пусковой установкой получилась правильная пропановая ракета.
18.7.2.4.5 The propane burner may be started locally or remotely and all workers immediately retreat to a safe location. 18.7.2.4.5 Пропановая горелка может включаться непосредственно или дистанционно, после чего весь персонал незамедлительно удаляется в безопасное место.
(a) The propane check shall be performed as follows: а) Пропановая проверка проводится следующим образом:
That propane tanker's too close for comfort. Это пропановая цистерна слишком близко.
Propane rocket, here we go! Пропановая ракета, полетели!
Больше примеров...
Пропановый (примеров 4)
They are going to explode the propane tank as a diversion and escape through back roads. Они взорвут пропановый баллон, как отвлекающий маневр, и сбегут по дороге за фермой.
Narrator: so far, kari, grant, and tory Have totally failed to confirm the myth That a barbecue propane tank could fly like a rocket. До сих пор Кэри, Грант и Тори терпели неудачи в попытках подтвердить миф о том, что пропановый баллон для барбекю может полететь как ракета.
These propane heaters are pretty light. Этот пропановый обогреватель не тяжёлый.
Now, Kriscol, did you install a new propane tank for Jenkins last week? А ты на прошлой неделе поставил Дженкинсам новый пропановый баллон?
Больше примеров...
Пропановой (примеров 6)
8.1.8.5.4. Preparation of the HC sampling system for the propane check 8.1.8.5.4 Подготовка системы отбора проб НС к пропановой проверке
(b) In case the metering with a critical flow orifice is used, the following procedure may be used for the propane check as the alternative method of sub-paragraph (a) paragraph 8.1.8.5.5.; Ь) При измерениях с использованием сужающего устройства критического расхода вместо метода, описанного в подпункте 8.18.5.5 а), в ходе пропановой проверки может использоваться следующий альтернативный метод:
Still to come, Things are looking up for the propane rocket. Впереди, что нужно для пропановой ракеты.
Caution shall be used when sampling from pump exhaust because an otherwise acceptable pump leak downstream of a batch sampler flow meter will cause a false failure of the propane check. Пробы из выхлопа насоса должны отбираться осторожно, поскольку приемлемая в иных случаях утечка из насоса после расходомера устройства для отбора проб из партии может привести к ошибке при пропановой проверке.
Narrator: once again, They'll heat the tank with a propane burner, And the pressure-relief valve is blocked off. И снова они нагревают баллон с помощью пропановой горелки, и вакуумный клапан перекрыт.
Больше примеров...
С пропаном (примеров 42)
I only saw men maybe once a month, when we got our propane delivered, and in the men's room at Shakey's. Я видел мужчин только, может быть, раз в месяц, когда нам доставляли балоны с пропаном, и в мужском туалете в Шеки.
However, a trainload of propane gas had the bad taste to derail near Galveston and there's a whole town that just might blow up. Однако у Галвестона сошел с рельсов состав с пропаном, и взрывом может снести весь город.
The Morton County Sheriff's Department denied using concussion grenades, and reported that protesters were throwing expended propane canisters at police during this period. Департамент шерифа округа Мортон отрицает использование шумовых гранат и сообщает, что протестующие в это же время бросали в полицию канистры с пропаном.
There's no reason you'd be out shooting a propane tank with a flare on it. Нёт причины, по которой стоит взрывать баллон с пропаном.
Nothing to do with propane. Ничего общего с пропаном.
Больше примеров...