Английский - русский
Перевод слова Probability

Перевод probability с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вероятность (примеров 1062)
Identifying reserves as proved, probable, and possible has been the most frequent classification method and gives an indication of the probability of recovery. Наиболее широко используемым методом классификации является отнесение запасов к категориям доказанных, вероятных и возможных, что позволяет указать вероятность их извлечения.
This applies in particular to countries where energy prices are absolutely and relatively low with a low probability of being raised to economic levels in the near future. Это касается, в частности, стран, где цены на энергию являются безусловно и относительно низкими и где мала вероятность того, что эти цены вырастут до экономически выгодных уровней в ближайшем будущем.
As a result, markets have again started to measure GDP to include some probability of currency re-denomination, causing debt ratios to look much worse than those based on the certainty of continued euro membership. В результате, рынки снова начали измерять ВВП, включая некоторую вероятность деноминации валюты, в результате чего соотношение с долгом выглядит гораздо хуже, чем то, которое основано на уверенности в постоянном членстве в еврозоне.
Returns the probability of a deviance from a random distribution of two test series based on the chi-square test for independence. Возвращает вероятность отклонения от случайного распределения двух рядов испытаний на основе теста на независимость.
Probability alone suggests not. Вероятность оного крайне мала.
Больше примеров...
Вероятностных (примеров 27)
The sample of outlets is to some extent based on probability techniques. Выборка торговых точек в определенной степени основывается на вероятностных методах.
These include, among others: distribution free methods, which do not rely on assumptions that the data are drawn from a given parametric family of probability distributions. Среди прочих, они включают в себя: Свободные от распределения методы, которые не полагаются на допущения о том, что выборка получена из определённых вероятностных распределений.
The problem with the above formulation is that if the number of features n is large or if a feature can take on a large number of values, then basing such a model on probability tables is infeasible. Проблема заключается в том, что когда количество свойств n {\displaystyle n} очень велико или когда свойство может принимать большое количество значений, тогда строить такую модель на вероятностных таблицах становится невозможно.
In 1965 he became Head of the newly formed Probability and Statistics Laboratory at MSU. С 1965 года возглавил отдел Лаборатории вероятностных и статистических методов при МГУ.
In probability and statistics, the K-distribution is a three-parameter family of continuous probability distributions. К-распределение - в теории вероятности и статистике семейство трёхпараметрических непрерывных вероятностных распределений.
Больше примеров...
Вероятностной (примеров 25)
The national livestock survey, which was conducted with a target date of 30 June 1996, was the first national probability sample survey for agricultural estimation purposes. Национальное обследование животноводства, проведенное на контрольную дату 30 июня 1996 года, стало первым национальным обследованием на основе вероятностной выборки для целей подготовки оценок сельскохозяйственного производства.
A probability Sample Strategy for improving the Quality of the Consumer Price index Survey using the information of the Business Register Стратегия вероятностной выборки для повышения качества регистрации цен в целях построения индекса потребительских цен с использованием информации коммерческого регистра
Left convolution on L2(G) by a symmetric probability measure on G gives an operator of operator norm 1. Левая свертка на L2(G) с симметричной вероятностной мерой на G дает оператор оператор нормы 1.
For the reasons described above, the guarantee of being based on a complete coverage in whatever year, even very far from the date at which the area frame is created, is a very important quality of area probability sample surveys. В силу причин, указанных выше, одной из очень важных особенностей обследований по территориальной вероятностной выборке является гарантия проведения расчетов на основе полного охвата в любом году, даже в случае существенного временного лага между этим годом и датой составления основы территориальной выборки.
It is carried out in cities where the sample size varies between 1,000 and 4,000 households, which are selected according to the principles of probability sampling. Такие обследования проводятся в городах с охватом вероятностной выборки, включающей от 1000 до 4000 домохозяйств.
Больше примеров...
Вероятностного (примеров 24)
The algorithm is used to generate values from a monotone decreasing probability distribution. Алгоритм используется для генерации значений на основе монотонно убывающего вероятностного распределения.
Projections of growth and export earnings in these assessments could be rendered more realistic by taking account of past external shocks through volatility and probability analysis. Прогнозные показатели экономического роста и экспортных поступлений, лежащие в основе этих оценок, могли бы стать более реалистичными, если бы они учитывали последствия прежних внешних потрясений с помощью анализа неустойчивости и вероятностного анализа.
In other cases, such as "taking a random integer" or "taking a random real number", there are no probability distributions at all symmetric with respect to relabellings or to exchange of equally long subintervals. В других случаях, таких как «выбор случайного целого» или «выбор случайного вещественного», нет симметрии вероятностного распределения, учитывающего перестановки чисел или интервалов равной длины.
Her research has contributed to the application of probability and stochastic differential equations to modeling and risk management in financial markets. Её исследования посвящены применению вероятностного метода и стохастических дифференциальных уравнений в моделировании финансового рынка и управлении рисками.
Only a few statistical agencies, e.g. the U.S. Bureau of Labor Statistics, use probability sampling to select items to be priced. Лишь некоторые статистические управления, например Бюро трудовой статистики США, используют методы вероятностного отбора для определения тех товарных элементов, цены на которые затем станут объектом изучения.
Больше примеров...
Вероятностные (примеров 15)
Only four EU countries use probability techniques for outlet selection. Четыре страны - члена ЕС используют вероятностные методы для отбора торговых точек.
In order to improve the data on migration it would be important to take probability samples of migrants' legal status, which determined their options in the new society, including their opportunities to find work. Чтобы повысить уровень качества данных о миграции, важно делать вероятностные выборки в отношении правового статуса мигрантов, который определяет их возможности в новом обществе, включая возможность найти работу.
Many physicists and philosophers have objected to the Copenhagen interpretation, both on the grounds that it is non-deterministic and that it includes an undefined measurement process that converts probability functions into non-probabilistic measurements. Многие физики и философы не соглашаются с копенгагенской интерпретацией, как потому, что она не детерминистична, так и потому, что она вводит неопределённое понятие измерения, которое превращает вероятностные функции в достоверные результаты измерений.
The same scholar presents various probability models from a statistical perspective, with particular attention to life history data (Willekens 1999a) and a probabilistic method for estimating migration from incomplete data using the 'expectationmaximisation' algorithm (Willekens 1999b). Тот же ученый представляет различные вероятностные модели с точки зрения статистики с уделением особого внимания данным жизненного цикла (Виллекенс, 1999 год) и вероятностному методу оценки миграции по неполным данным с использованием алгоритма "максимизации ожидания" (Виллекенс, 1999 год);
It was therefore agreed to include in the annex to this report the French proposal on specific sampling methods and rates and the Dutch table on probability data and to request the ad-hoc group to reflect further on this issue. Поэтому было принято решение включить в приложение к настоящему докладу предложение Франции о конкретных методах и параметрах отбора проб, а также таблицу Нидерландов, содержащую вероятностные данные, и просить специальную группу дополнительно обсудить этот вопрос.
Больше примеров...
Шансы (примеров 17)
A cooperative multilateral approach between the appropriate United Nations organs and the appropriate regional organizations has the potential to create valuable synergies and to significantly increase the probability of successful interventions. Сотрудничество и многосторонний подход соответствующих органов Организации Объединенных Наций и соответствующих региональных организаций содействуют созданию очень ценной синергии и увеличивают шансы на достижение успеха.
The Cuban Ministry of Public Health is currently decentralizing services of intermediate complexity, to improve the probability of survival in health-related accidents, and to ensure improved access and well-being for the community. В настоящее время министерство здравоохранения Кубы осуществляет децентрализацию услуг средней категории сложности с целью повысить шансы для выживания в случае возникновения проблем со здоровьем и гарантировать обществу более широкий доступ к этим услугам и благополучие.
Although great importance was attached to the language of the original sixteenth preambular paragraph, its definition of the right to safe drinking water and sanitation was not included in the draft resolution in order to increase the probability that the draft resolution would be adopted by consensus. Хотя шестнадцатому пункту преамбулы в его первоначальной редакции придается большое значение, данное в нем определение права на безопасную питьевую воду и санитарию не включено в проект резолюции, с тем чтобы повысить шансы на принятие проекта резолюции консенсусом.
Assuming that each team has an even chance of winning each match, the probability for both the highest ranked teams winning the competition is 37.5%, compared to 12.5% for the third and fourth placed teams. Если предположить, что все команды имеют равные шансы на победу в каждом матче, то вероятность того, что команды, занявшие два первых места, победят в турнире, равна 37.5%, по сравнению с 12.5% для команд, занявших третье или четвёртое место.
What's the probability for us to match it? Какова вероятность, что мы уравним шансы?
Больше примеров...
Вероятностным (примеров 7)
Stochastic algorithms involve using probability to identify the root form of a word. Стохастические алгоритмы связаны с вероятностным определением корневой формы слова.
The use of an improper prior means that the Bayes risk is undefined (since the prior is not a probability distribution and we cannot take an expectation under it). Использование некорректных априорных распределений означает, что Байесовский риск не определён (так как данное априорное распределение, по факту, не является вероятностным распределением и мы не можем взять Математическое ожидание от него).
The average life expectancy at birth is the probability rate indicating the average length of life of every person, provided the mortality rate of every age group of the population during the expected life remains unchanged. Средняя ожидаемая продолжительность жизни при рождении является вероятностным показателем, указывающим среднюю продолжительность жизни каждого человека при условии, что коэффициент смертности в каждой возрастной группе населения в течение ожидаемой жизни остается неизменным.
In addition, outlets are chosen according to their turnover, on either a probability or judgmental basis. Кроме того, отбор торговых точек производится на основе величины их оборота, а также вероятностным способом или методом преднамеренного отбора.
The probability is the product over each segment of the probability of selecting that segment, so that each segment is probabilistically independently chosen. Вероятность - это произведение по каждому сегменту вероятности выбора данного сегмента, так что каждый сегмент вероятностным образом независимо выбирается.
Больше примеров...
Probability (примеров 7)
Words of estimative probability (WEP or WEPs) are terms used by intelligence analysts in the production of analytic reports to convey the likelihood of a future event occurring. Терминология оценки вероятности (англ. Words of estimative probability, WEP или WEPs) - часть инструментария анализа разведывательных данных, которая позволяет оценивать вероятность будущих событий.
The proofs by Bowditch and Máthé have been published in Combinatorics, Probability and Computing. Доказательства Боудича и Мате были опубликованы в Combinatorics, Probability and Computing (редакторы Болобас и Лидер).
A student of Frisch's, Trygve Haavelmo published The Probability Approach in Econometrics in 1944, where he asserted that precise statistical analysis could be used as a tool to validate mathematical theories about economic actors with data from complex sources. Студент Фриша Трюгве Ховельмо в 1944 году опубликовал статью «Вероятностный подход в эконометрике» (англ. The Probability Approach in Econometrics), где утверждал, что математические модели в экономике можно тестировать строгими статистическими средствами, собирая данные из множественных источников.
Local Outlier Probability (LoOP) is a method derived from LOF but using inexpensive local statistics to become less sensitive to the choice of the parameter k. Локальная вероятность выброса (ЛВВ, англ. Local Outlier Probability, LoOP) является методом, полученным из метода локального уровня выброса, но использующий экономную локальную статистику, чтобы сделать метод менее чувствительным к выбору параметра k.
This technology is so called LPI radar, which means "Low probability of intercept". Эта технология также называется LPI («Low probability of intercept») что означает «Низкая вероятность перехвата».
Больше примеров...
Возможность (примеров 73)
Would you say that it is a possibility or a probability that subprime losses stop at 5%? Не могли бы вы сказать какова возможность или вероятность того что субстандарты остановятся на 5%?
the degree to which your efforts can minimize the possibility of failure or maximize the probability of success. page 6 от того, в какой степени вы своими усилиями можете свести к минимуму возможность неудачи или максимально повысить вероятность успеха.
The CHAIRMAN suggested that the words "probability of irreparable damage" in subparagraph 3 of the first paragraph of section I should be amended in the light of the rules of procedure to read "possibility of irreparable damage". ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предлагает заменить слова "вероятность непоправимого ущерба" в подпункте З первого пункта раздела I на слова "возможность нанесения непоправимого ущерба" в свете текста правил процедуры.
When you go into beauty the probability wave collapses into one possibility. Когда вы уходите в красоту, волна вероятности ударяется об одну возможность.
In fact, as psychologists Daniel Kahneman and Amos Tversky have shown, there is a systematic human tendency to downgrade the perceived probability of low-probability events, so that people go about their lives as if the probability of these events' occurrence is zero. В действительности, как показали психологи Даниель Канеман и Амос Тверски, люди систематически стремятся понизить воспринимаемую ими возможность происхождения событий, вероятность которых низка, поэтому люди в жизни ведут себя так, как будто вероятность возникновения таких событий равна нулю.
Больше примеров...
Вероятностную (примеров 8)
The result has a probability interpretation. Результат имеет вероятностную интерпретацию.
I worked out a probability model. Я разработала вероятностную модель.
I was able to generate a probability grid. Я смог разработать вероятностную сетку.
The white dots are the probability wave that will show you where the electron is in any given point of time and space in this particular three-orbital configuration. Белые точки означают вероятностную кривую, показывая где электрон находится в данной точке времени и пространства в этой конкретной З-орбитальной конфигурации.
The advantage is that, with random bases, one can get a bound on the probability that n is composite. Преимуществом использования случайных оснований является то, что можно получить вероятностную оценку того, что n является составным.
Больше примеров...