| Priestley was interested in the gas that's produced in the fermentation process. | Пристли интересовал газ, который выделялся в процессе брожения. |
| 'In 1789, the French Revolution would have terrible consequences 'for both Lavoisier and his rival Priestley. | В 1789 году французская революция будет иметь ужасные последствия как для Лавуазье, так и для его соперника Пристли. |
| 'Priestley was fascinated by fixed air. | Пристли был восхищен связанным воздухом. |
| The small scientific team that departed from England included 41-year-old biologist James Murray and 21-year-old geologist Raymond Priestley, a future founder of the Scott Polar Research Institute. | Его главой был 41-летний шотландский биолог Джеймс Мюррей, под его началом работал 21-летний геолог Реймонд Пристли. |
| Mrs Priestley is about another sport. | Миссис Пристли предпочитает другой вид спорта. |
| 'Priestley was gripped by unlocking the elemental secrets of the airs. | ѕристли был охвачен попытками разгадать природные тайны воздуха. |
| 'And it is Lavoisier, not Priestley, 'who is known as the Father of Chemistry. | именно Ћавуазье, а не ѕристли известен как ќтец химии. |
| Priestley's experiments with his new air didn't stop there. | Ёксперименты ѕристли с этим его новым воздухом не остановились на этом. |
| 'But to Priestley's anger, Lavoisier claimed HE had discovered oxygen, 'because he recognised it as a new element.' | Ќо чтобы разгневать ѕристли, Ћавуазье утверждал, что ќЌ открыл кислород, потому что он распознал его, как новый элемент. |
| 'Although Priestley knew he'd found something special, 'he didn't realise he'd isolated an element.' | 'от€ ѕристли знал, что он нашел что-то особенное, он не понимал, что он выделил элемент. |