Английский - русский
Перевод слова Presevo

Перевод presevo с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Прешевской (примеров 57)
There is no acceptable military solution to the problems in the Presevo Valley. Проблемам Прешевской долины нет приемлемого военного решения.
Furthermore, in the Presevo Valley, extremist groups of Albanian origin have killed police officers of Serbian origin. Кроме того, в Прешевской долине группой экстремистов албанского происхождения были убиты три сербских сотрудника полиции.
Norway strongly condemns the recent attacks by ethnic Albanian armed groups in the Presevo Valley in southern Serbia. Норвегия решительно осуждает недавние нападения этнических албанских вооруженных групп в Прешевской долине на юге Сербии.
The situation in the Presevo valley and the recent unrest in Mitrovica have had a significant and regrettable impact on the activities of UNMIK, as well as serious negative implications for fulfilment by KFOR and by UNMIK of their responsibility to provide a stable security environment in Kosovo. Ситуация в Прешевской долине и недавние беспорядки в Митровице оказали серьезное и неблагоприятное воздействие на деятельность МООНК и привели к негативным последствиям для усилий СДК и МООНК по осуществлению своей ответственности в плане обеспечения стабильного климата безопасности в Косово.
The Commander of the Kosovo Protection Corps has denied all knowledge of the caches. Low-intensity guerrilla activity continued to be observed in Presevo Valley in southern Serbia. Партизанская деятельность малой интенсивности по-прежнему имела место в Прешевской долине в южной части Сербии. Периодически поступали сообщения о яростных стычках между так называемой Армией освобождения Прешево-Медведьи-Буяноваца и сербскими силами безопасности.
Больше примеров...
Прешево (примеров 44)
In this regard, we acknowledge the readiness of the Serbian Government to negotiate with the Presevo Albanian representatives in order to find solutions to existing problems. Поэтому мы с удовлетворением отмечаем готовность сербского правительства вести переговоры с представителями албанцев из Прешево в целях нахождения решения существующих проблем.
Therefore, in our view, every effort should be made to end the continuing Albanian insurgency in the Presevo Valley in order to avoid the worst-case scenario. В этой связи мы считаем, что необходимо сделать все возможное для того, чтобы положить конец продолжающемуся албанскому повстанческому движению в долине Прешево во избежание самых плохих вариантов развития событий.
We believe that the idea of sending a new Security Council mission to Kosovo, to Belgrade and possibly to the Presevo Valley to get firsthand information on the situation on the ground, as proposed today by the Russian Federation, deserves our full support. Мы считаем, что идея направления новой миссии Совета Безопасности в Белград и возможно в долину Прешево для получения непосредственной информации о ситуации на местах, как было предложено сегодня Российской Федерацией, заслуживает нашей полной поддержки.
The European Union welcomes the commitment by representatives of ethnic Albanian armed groups to full demobilization in southern Serbia (Presevo Valley area), signed yesterday by the Commander of the Liberation Army of Presevo, Medvedja and Bujanovac, Shefket Musliu. Европейский союз приветствует обязательство представителей вооруженных групп этнических албанцев провести полную демобилизацию на юге Сербии (район долины Прешево), подписанное вчера командующим Армией освобождения Прешево - Медведжи - Буяноваца Шевчетом Муслию.
The new multi-ethnic police force began patrols on 22 October in Presevo, Medvedja and Bujanovac, three municipalities in the Presevo Valley. Новые многоэтнические полицейские силы приступили 22 октября к патрулированию в Прешево, Медведье и Буяноваце - трех муниципалитетах в Прешевской долине.
Больше примеров...