| Born to a samurai family in the Satsuma Domain (present-day Kagoshima Prefecture), Kamimura served as a foot soldier during the Boshin War. | Родился в семье самурая в княжестве Сацума (современная префектура Кагосима), служил пехотинцем во время войны Босин. |
| In Sam-Ouandja, Haute Kotto prefecture, WFP supplied rations to 15,000 displaced persons. | В Сам-Уандже, префектура Верхнее Котто, ВПП обеспечила продовольственными пайками 15000 перемещенных лиц. |
| However, the prefecture of Italy was retained by the new Ostrogothic Kingdom, which was still de jure part of the Empire, and Ostrogothic king Theodoric the Great even re-established the prefecture of Gaul in the small portion of Gaul he conquered in the 510s. | Однако префектура Италия была сохранена новым королевством Остготов, которое всё ещё являлось de jure частью империи, и остготский король Теодорих Великий даже восстановил префектуру Галлия на той небольшой части Галлии, которую он завоевал в 510-х годах. |
| In 1907, the Tohoku Imperial University was established in Sendai Miyagi Prefecture, and Sapporo Agricultural College was controlled by the University. | В 1907 году был основан Императорский университет Тохоку в Сендае (префектура Мияги) и в его составе Аграрный колледж Саппоро. |
| Photovoltaic power generation systems are produced by lead-free soldered cell module lines at Iida Plant (Nagano Prefecture) and Kyoto Plant (modules alone at Kyoto Plant). | Системы фотоэлектрической генерации выпускаются на объединенных ячеисто-модульных линиях без использования свинца на заводе Иида (префектура Нагано) и на заводе в Киото (на заводе Киото только модули). |
| The impressive relief of this prefecture harbours a nature that is rich and enchanting. | Поразительный рельеф округа породил богатую и пленительную природу. |
| On 17 August a joint urgent appeal with the Special Rapporteur on the question on torture was sent concerning the case of Zulikar Memet who was reportedly sentenced to death by the Ili Prefecture Intermediate People's Court, XUAR. | 17 августа Специальный докладчик совместно со Специальным докладчиком по вопросу о пытках направила призыв к незамедлительным действиям в отношении Зуликара Мемета, который, как сообщалось, был приговорен к смертной казни народным судом промежуточной инстанции округа Или, СУАР. |
| As of 2009, more than 600,000 PRC citizens reside in South Korea, of whom 70% are ethnic Koreans from the Yanbian Korean Autonomous Prefecture in China's Jilin Province and other parts of China, while roughly 560,000 South Korean citizens lived in China. | В 2009 году около 600000 граждан КНР проживало в Республике Корея, из которых 70 % являются этническими корейцами из Яньбянь-Корейского автономного округа провинции Гирин, в то время как примерно 560000 граждан Республики Корея проживало в Китае. |
| According to reports, on 26 August 1999, during the national minority games, Tashi Tsering, a building contractor from Lhokha Prefecture, lowered the Chinese flag in the centre of Potala Square in Lhasa. | Согласно сообщениям, 26 августа 1999 года во время национальных игр представителей меньшинства Таши Тсеринг, строитель-подрядчик из округа Лхокха, спустил китайский флаг в центре площади Потала в Лхасе. |
| His move of the headquarters drew resentment from the people of Lu Prefecture, who threw their support behind Li Keyong the military governor of neighboring Hedong Circuit (河東, headquartered in modern Taiyuan, Shanxi), whose forces eventually defeated his. | Перенос столицы оскорбил жителей префектуры Лу, которые призвали к себе в поддержку военного губернатора соседнего округа Хэдун (河东, столица в современном Тайюане, Шаньси), чьи войска в конце концов одержали победу. |
| In the Prefecture of Attica, the municipality of Aspropyrgos allotted one of its sites for the temporary settlement of Roma people. | В номе Аттика муниципалитет Аспропиргоса выделил одну из своих площадок для временного размещения рома. |
| During the academic year 1997/98, 60 million drachmas (176,000 euros) were spent for moving students to and from the Glafki Lyceum and the Sminthi, Echinos, Glafki and Thermae gymnasiums of Xanthi Prefecture. | В течение 1997/98 учебного года было выделено 60 млн. драхм (176000 евро) на перевозку учащихся лицея Глафки, а также гимназий Сминти, Эхинос, Глафки и Терме в номе Ксанти. |
| At the local level, and more specifically in Heraklion Prefecture, the authorities have taken a series of initiatives, among which are: | Что касается местного уровня, то, в частности, в номе Ираклион власти предприняли целый ряд инициатив: |
| In Sam-Ouandja, Haute Kotto prefecture, WFP supplied rations to 15,000 displaced persons. | В Сам-Уандже, префектура Верхнее Котто, ВПП обеспечила продовольственными пайками 15000 перемещенных лиц. |
| BINUCA was informed that several schools, located in villages near Bria (Haute-Kotto prefecture), were occupied by CPJP elements between May and July 2010. | ОПООНМЦАР было проинформировано о том, что в период с мая по июль 2010 года несколько школ, расположенных в деревнях близ Бриа (префектура Верхнее Котто), были заняты подразделениями СПСМ. |
| Two other schools were used by CPJP in Yangoudrounja (Haute-Kotto prefecture) and Miamani (Bamingui-Bangoran prefecture) as military outposts. | Еще две школы использовались Конвенцией патриотов за справедливость и основополагающий мир в Янгудрунже (префектура Верхнее Котто) и Миамани (префектура Баминги-Бангоран) в качестве военных аванпостов. |
| Sector Birao in the Central African Republic is unchanged and consists of the Vakaga prefecture and the northern part of the Haute-Kotto prefecture, with the sector headquarters at Birao. | Сектор Бирао в Центральноафриканской Республике также остался без изменений, и он по-прежнему охватывает префектуру Вакага и северную часть префектуры Верхняя Котто, при этом штаб сектора находится в Бирао. |
| Although the mission had planned to visit Bria (Haute-Kotto Prefecture) and Bambari (Ouaka Prefecture), it was unable to do so for security reasons. | Хотя миссия планировала посетить Бриа (префектура Верхнее Котто) и Бамбари (префектура Уака), она не смогла сделать это по соображениям безопасности. |
| About half of these Korean residents live in the Kinki region centred around Osaka and about 20 per cent of them live in the Kanto region, such as Tokyo and Kanagawa Prefecture. | Около половины этих корейских резидентов живет в районе Кинки, расположенном вокруг Осаки, а около 20% из них - в районе Канто, в префектурах Токио и Канагава. |
| On September 14, 2012, at a public Generalprobe of Morning Musume 15th Anniversary Concert Tour held at Harmony Hall Zama in Kanagawa (Sakura's home prefecture), it was announced that Sakura Oda was the only one chosen to join the group. | 14 сентября 2012 года на концерте Morning Musume 15th Anniversary Concert Tour в Harmony Hall Zama в префектуре Канагава (родной префектуре Сакуры) было объявлено, что Сакура стала единственной победительницей прослушиваний. |
| Rotary decoration, Zama in Kanagawa Prefecture scan - suppress Japanese craft stores have been making umbrella. | Ротари украшения, Зама в префектуре Канагава сканирование - подавить японской ремесленные мастерские, Есть зонтик решений. |
| Kodama later received the ultimate honor of being raised to the ranks of Shinto kami; shrines to his honor still exist at his home town in Shūnan, Yamaguchi Prefecture, and on the site of his summer home on Enoshima, Fujisawa, Kanagawa Prefecture. | Кодама позже был удостоен чести возведения в ряды синтоистских ками; святыня в его честь до сих пор находится в его доме в городе Сюнан, префектура Ямагути, и на месте его летнего дома на Эносиме, Фудзисава, префектура Канагава. |
| The said Foundation established the Refugee Assistance Headquarters (RHQ) within the Foundation, followed by the Himeji Settlement Facilitation Center in Hyogo Prefecture (closed in March 1996) and the Yamato Settlement Facilitation Center in Kanagawa Prefecture in 1980 (closed in March 1998). | Фонд учредил в своем составе Штаб по оказанию помощи беженцам (ШПБ), а позднее центр содействия адаптации Химедзи в префектуре Хиого (закрыт в марте 1996 года) и в 1980 году центр содействия адаптации Ямато в префектуре Канагава (закрыт в марте 1998 года). |