Английский - русский
Перевод слова Prefect

Перевод prefect с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Префект (примеров 185)
Rather, for such classified installations, the Environmental Code sets out that a permit is required by the Prefect. На самом деле, в том, что касается таких классифицированных установок, в Природоохранном кодексе указывается, что именно префект требует наличия такого разрешения.
The Prefect was required to reach a decision within five days and, if authorization was withheld, had to give his reasons to the Ministry of the Interior. Префект обязан принять решение в течение пяти дней, а в случае принятия отрицательного решения он должен изложить соответствующие причины министерству внутренних дел.
They are serious, Mr. Prefect. Они сильны, господин префект полиции.
It is alleged that the Armed Forces blocked all the roads leading to Zaire to prevent the survivors from escaping and the Prefect is alleged to have said that he had received "orders from above" to that effect. Солдаты якобы блокировали все пути, ведущие в Заир, с тем чтобы воспрепятствовать бегству тех, кто остался в живых, а префект, согласно сообщениям, заявил, что на это ему были даны "указания сверху".
'One of the things Ford Prefect found hard to understand about human beings 'was their habit of continually stating and re-stating the very, very obvious, as in: Одной из вещей, которую Форд Префект никак не понимал в поведении людей, это их забавную привычку говорить и повторять самые-самые очевидные вещи:
Больше примеров...
Староста (примеров 7)
I happen to be a school prefect. Я, совершенно случайно, староста школы.
My name is Jenny Connor, and I'm a prefect. Меня зовут Дженни Коннор, и я и староста.
You're a prefect, are you? Ты ведь староста, да?
School prefect and house captain. Староста и старший воспитатель школы.
Head Prefect to boot. Староста курса в придачу.
Больше примеров...
Воспитатель (примеров 4)
Do you remember the prefect's name? Это воспитатель? Как же его звали?
And the prefect, what was his name? Это воспитатель? Как же его звали?
See, doctor, the new prefect asked for a volunteer. Понимаете, новый воспитатель спросил, кто согласен ухаживать за мной, и он поднял руку.
School prefect and house captain. Староста и старший воспитатель школы.
Больше примеров...
Префектурами (примеров 2)
Protocols are planned or, indeed, have already been signed, between these associations and the institutional bodies (prefect, Ministry of Education) and, at the request of the prosecutors' offices, will be included in every local inter-communal security and crime prevention council. Были подготовлены и в ряде случаев уже подписаны протоколы о сотрудничестве между указанными ассоциациями и институциональными органами (префектурами, учреждениями Министерства национального образования), и по просьбе прокуратур они будут введены во всех местных межкоммунальных советах по вопросам безопасности и предупреждения преступности.
However, it can also draw on information and data sent directly to its attention by the Government's local Offices in the Prefect's Offices, and on the support and cooperation of public and private bodies, including in other countries. Вместе с тем он может также использовать информацию и данные, направляемые ему непосредственно канцеляриями местных органов власти и префектурами, и опираться на поддержку и сотрудничество с государственными и частными организациями, в том числе и в других странах.
Больше примеров...
Старший ученик (примеров 2)
When he arrived back at the school, the prefect was already waiting for him. Но когда мальчик вернулся, его уже ждал старший ученик.
Meanwhile, the prefect had told the teacher that the boy had left the school again without permission. Между тем, старший ученик рассказал учителю о том, что мальчик снова сбежал.
Больше примеров...
Руководитель (примеров 2)
You sound like a head prefect! Вы говорите, как главный руководитель!
The persons detained thus include a former vice-president of the National Assembly, a former deputy prefect, six former mayors and a former district officer. Так, например, среди задержанных числятся бывший заместитель председателя Национального собрания, один бывший субпрефект, шесть бывших бургомистров и один бывший руководитель общины.
Больше примеров...