| I do believe the worst may be past and this pox may finally be dying down. | Я верю, что худшее уже позади и чума наконец-то исчезнет. |
| Pox, leave thy damnable faces, and begin. | Ну, чума ты этакая! Брось свои безбожные рожи и начинай. |
| A pox of this gout. | Чума на эту подагру. |
| If you wondered what the witches were planning with their pox, now you see. | А вы гадали, зачем ведьмам нужна чума, так смотрите. |
| I'm quite sure their pox was inherited from ours, and yet the victims there, they... | Я вполне уверен, что наша чума передалась им. Однако больные там, они... |
| Diseases like malaria and small pox has been eradicated. | Болезни, как малярия и натуральная оспа были искоренены. |
| As are these newly emerging communicable diseases, names that you hadn't heard 20 years ago: ebola, Ihasa fever, monkey pox. | Как и все эти нарождающиеся инфекционные заболевания, имена которых вы вряд ли слышали 20 лет назад: эбола, лихорадка Ласса, оспа обезьян. |
| broad streak and ring spot variegation, virus pox disease, «sharka» disease | шарка, оспа, кармашки (вирусные) |
| They're giving us pox? | Оспа? Нас заражают? |
| We have been decimated by the bloody pox. | Кругом свирепствует черная оспа. |
| The mercury cures the pox, but it scrambles the mind. | Ртуть лечит сифилис, но спутывает мысли. |
| A blight, a pox, a stone around my neck. | Он у меня как камень на шее, как сифилис, как заноза. |
| Anthrax, small pox. | Сибирская язва, сифилис. |
| Your friend has the French pox. | У Вашего друга французский сифилис. |
| Do you know why we call it "Riggum", as previous generations called theirs "the pox" or "yellow fever" or "A.I.D.S."? | Знаешь ли ты, почему он называется Сигм? Ну, вроде того, как прежде болезни звали: "сифилис" или "желтая лихорадка" или "СПИД"? |
| A pox, how delightful, a pox If you please. | Проказа, какая прелесть, проказа Пожалуйста. |
| Myanmar is now free from diseases such as small pox, leprosy and polio. | В Мьянме покончено с такими болезнями, как оспа, проказа и полиомиелит. |
| Diseases such as leprosy, small pox and several childhood diseases could be cured. | Такие болезни, как проказа, оспа и некоторые детские болезни, были излечимы. |
| Is it filled with a pox - A pox, how delightful, a pox | Она наполнена проказой - Проказа, какая прелесть, проказа |
| I didn't know he had the pox. | Я не знал, что у него сифон. |
| He probably gave her the pox and he approached her that afternoon. | Вороятно, и сифон ей устроил, и в тот день к ней причаливал. |