This is not exactly enough to damage this place, but maybe they wanted to blow me up if the potassium didn't work. | Недостаточно, чтобы уничтожить это место, но может они хотели взорвать меня, если калий не сработает. |
Potassium is one of the main sources of plants root nutrition. | Калий является одним из главных источников питания растений. |
Vivid, violent potassium. | яркий, сильный калий. |
What's your potassium? | Какой у тебя калий? |
Low potassium means no jump, | Низкий калий значит, что прыжков нет. |
Calcicludine structurally resembles dendrotoxin, but works differently, since even at high concentrations, calcicludine has no effect on dendrotoxin-sensitive potassium channels in chicken and rat neurons. | По своей структуре напоминает дендротоксин, но действует иначе, так как даже при высоких концентрациях, он не оказывает никакого влияния на потенциал-чувствительные калиевые каналы в куриных и крысиных нейронах. |
There are four major classes of potassium channels: Calcium-activated potassium channel - open in response to the presence of calcium ions or other signalling molecules. | Существует четыре главных класса калиевых каналов: Кальций-зависимые калиевые каналы - открываются в ответ на присутствие ионов кальция или других сигнальных молекул. |
An ATP-sensitive potassium channel (or KATP channel) is a type of potassium channel that is gated by intracellular nucleotides, ATP and ADP. | АТФ-чувствительные калиевые каналы (англ. ATP-sensitive potassium channels или KATP channel) - группа белков калиевых каналов, активность которых регулируется внутриклеточными нуклеотидами, такими как АТФ и АДФ. |
Potassium channels, similar to other cation-selective channels, are believed to have a cloud of negative charges that precede the opening to the channel pore that help conduct potassium ions through the permeation pathway. | Калиевые каналы, как и другие катионно-избирательные каналы, предположительно имеют облако отрицательных зарядов, находящихся перед входным отверстием в пору канала, которое помогает проводить ионы калия по пути проникновения. |
Those more "typical" potassium channels preferentially carry outward (rather than inward) potassium currents at depolarized membrane potentials, and may be thought of as "outwardly rectifying." | «Типичные» калиевые каналы пропускают ток калия наружу (а не внутрь) клетки при деполяризации мембранного потенциала, и могут рассматриваться как каналы «внешнего выпрямления». |
A 90-day oral repeated dose toxicity study in rats that were fed diets containing 0, 30,100, 300, 1000 and 3000 mg PFOS potassium salt per kg diet. | В ходе 90-дневного исследования пероральной токсичности с повторением дозы, проводившегося на крысах, животные получали 0, 30,100, 300, 1000 и 3000 мг калийной соли ПФОС на килограмм рациона. |
No information is available about the specific chemicals in use; only information about PFBS and its potassium salt (PFBSK) from unpublished laboratory test reports is available. | Отсутствует какая-либо информация о конкретных применяемых химических веществах; кроме информации о ПФБС и его калийной соли (ПФБСК) из неопубликованных докладов о лабораторных испытаниях. |
The potassium salt of perfluorooctane sulfonate has a measured vapour pressure of 3.31104 Pa. | Для калийной соли перфтороктанового сульфаната давление пара определяется в 3,31104 Па. |
High doses of perfluorooctane sulfonate (potassium salt) caused death, and at lower doses (sub-milligram), gastrointestinal lesions and loss of weight were observed. | Большие дозы перфтороктанового сульфаната (калийной соли) вызывают смерть, а небольшие дозы (менее миллиграмма) - нарушение пищевого тракта и потерю веса. |
The potassium salt of perfluorooctane sulfonate has a measured vapour pressure of 3.31×10-4 Pa. As a result of this vapour pressure and a low air-water partition coefficient, perfluorooctane sulfonate itself is not expected to volatilize significantly. | Для калийной соли перфтороктанового сульфаната давление пара определяется в 3,31×10-4 Па. Ввиду такого показателя давления пара и низкого коэффициента разделения воздух/вода перфтороктановый сульфанат как таковой испаряется только незначительно. |
Because of their high potency and selectivity for potassium channels, dendrotoxins have proven to be extremely useful as pharmacological tools for studying the structure and function of these ion channel proteins. | Благодаря высокой эффективности и селективности для калиевых каналов, дендротоксины оказались чрезвычайно полезными в качестве фармакологических средств для изучения структуры и функции этих белков ионных каналов. |
It is believed that these positively charged residues can play a critical role in dendrotoxin binding activity, as they can make potential interactions with the anionic sites (negatively charged amino acids) in the pore of potassium channels. | Полагают, что эти положительно заряженные радикалы могут играть критичную роль в связывающей активности дендротоксинов, так как они могут взаимодействовать с анионными участками (отрицательно заряженными аминокислотами) в порах калиевых каналов. |
Dendrotoxins are a class of presynaptic neurotoxins produced by mamba snakes (Dendroaspis) that block particular subtypes of voltage-gated potassium channels in neurons, thereby enhancing the release of acetylcholine at neuromuscular junctions. | Дендротоксины - класс пресинаптических нейротоксинов, вырабатываемых змеями рода мамба и блокирующих определённые подтипы потенциалзависимых калиевых каналов в нейронах, тем самым повышая высвобождение ацетилхолина в нервно-мышечных синапсах. |
Inward-rectifier potassium channels (Kir, IRK) are a specific subset of potassium channels. | Калиевые каналы внутреннего выпрямления (Kir, IRK) - специфическое подмножество калиевых каналов. |
There are four major classes of potassium channels: Calcium-activated potassium channel - open in response to the presence of calcium ions or other signalling molecules. | Существует четыре главных класса калиевых каналов: Кальций-зависимые калиевые каналы - открываются в ответ на присутствие ионов кальция или других сигнальных молекул. |
These activities include field trials with assistance of local farmers and research institutes to receive practical proofs of a significant contribution of potassium fertilizers to higher yields and crop quality. | Мероприятия включают проведение полевых опытов при содействии местных фермеров и научно-исследовательских институтов с целью получения практически обоснованных доказательств существенной роли калийных удобрений в получении высоких урожаев и повышении качества сельскохозяйственных культур. |
IPC has among its assets necessary resources which allow it to accumulate knowledge and information on the situation in the fertilizer market in general and potassium fertilizer market in particular. | "МКК" имеет в своем активе необходимые ресурсы, которые позволяют ей аккумулировать знания и информацию о состоянии рынка минеральных удобрений в целом и калийных удобрений в частности. |
Raw materials were carefully sought out - metal of all kinds, church bells, old paper, rags and parchments, grasses, brushwood, and even household ashes for manufacturing of potassium salts, and chestnuts for distilling. | Сырьё тщательно искали - металл всех видов, церковные колокола, старую бумагу, ветошь и пергамент, травы, хворост и даже пепел для производства калийных солей и каштаны для их перегонки. |
The European Fertilizer Manufacturers Association predicts that nitrogen use will decline by 6% between 2001 and 2011, potassium by 12% and phosphorous by 14% as a result of improved farming efficiency, mechanization and the use of high-yielding varieties. | Согласно прогнозам Европейской ассоциации производителей химических удобрений, использование азотных удобрений сократится на 6% в 2001-2011 годах, калийных - на 12% и фосфорных - на 14% вследствие повышения эффективности фермерских хозяйств, механизации и использования высокопроизводительных видов растений. |
In addition, 30 million roubles were allocated in the current year for increased applications of potassium fertilizers, which is a very effective method of minimizing the effects of the radiation accident in agriculture. | Кроме того, в текущем году выделено 30 млн. рублей на внесение повышенных доз калийных удобрений, что является весьма существенной мерой по минимизации последствий радиационных аварии в земледелии. |
Molecular weight: 506.1 (potassium salt) | Молекулярный вес: 506,1 (калийная соль) |
3 hour IC50 = >905 mg/L (PFOS potassium salt) | З ч ИК50 = >905 мг/л (калийная соль ПФОС) |
The representative of the Republic of Korea informed the Committee that the potassium salt and choline salt of maleic hydrazide with a content of free hydrazine above 1 ppm would be prohibited by the end of 2003. | Представитель Республики Кореи информировал Комитет о том, что калийная соль и холиновая соль малеинового гидразида с содержанием свободного гидразида более 1 части на миллион будут запрещены к концу 2003 года. |
Bernterode is a potassium mine. | Бернтероде - калийная шахта. |
Most people think of it as a food additive, but potassium salt is found in detergents, | Большинство людей считают её приправой, но калийная соль входит в состав мыла, порошков... |
The pore is mainly formed by the half helix 2 in a way which resembles an inverted potassium channel. | Пора в основном образована половинной спиралью 2, которая по структуре напоминает перевернутый калиевый канал. |
On the top, we have potassium permanganate. | Наверху - калиевый перманганат. |
He's being particularly boring today... the production of potassium alkyl... which will be dissolved... | Сегодня он особенно зануден... таким образом, образуется калиевый алкил, который растворится... |
the production of potassium alkyl... | таким образом, образуется калиевый алкил, который растворится... |
This morning his potassium was a borderline low. | Утром его калиевый уровень снизился |
Problematic GI effects are additive and become more likely if potassium supplements, aspirin, other NSAIDS, corticosteroids, or alcohol is taken at the same time. | Проблемные эффекты ЖКТ являются аддитивными и становятся более вероятными, если принимать калийные добавки, аспирин, другие NSAIDS, кортикостероиды или алкоголь одновременно. |
Sector: Production of aluminium, also potassium fertilizers, sulphuric acid, vanadium oxides etc. | Сектор: Производство окиси алюминия, попутно производятся калийные удобрения, серная кислота, окись ванадия и т.д. |
Fertilizers for farming, Mineral fertilizer, Nitrogen fertilizers, calcium-containing, Fertilizers liquid, Fertilizers nitricphosphoric potassium. | Удобрения для с/х, Удобрения минеральные, Удобрения азотные, содержащие кальций, Удобрения жидкие, Удобрения азотно-фосфорные калийные. |