| Yes, ma'am. Slave hours, those Oxford postmen called our work days. | Рабская служба, вот как Оксфордские почтальоны назвали наши рабочие дни. |
| From what I hear, you postmen don't have to look too far. | Насколько я слышала, вы, почтальоны не должны заглядывать так далеко. |
| By the postmen who mix up our deliveries - by the telephone repairmen who swear to be there between 9:00 and noon and yet arrive at 12:47 when you're wearing nothing but a towel and a head full of shampoo. | Почтальоны, которые путают посылки! Телефонные мастера которые клянутся прийти между девятью и полуднем, однако прибывают в 12:47 когда на тебе надето лишь полотенце и пенная шляпа из шампуня! |
| Those city postmen do not... | Эти столичные почтальоны не... |
| When it is packed, the earth turns dark, and there are devastating earthquakes when postmen touch the globe by mildly crushing the wrapping paper. | В тот момент, когда его запаковывают, вся планета погружается во тьму, а когда почтальоны дотрагивались до глобуса, лишь слегка нажимая на бумагу, в которую он был упакован, на планете происходили разрушительные землетрясения. |
| Towards the end of the 19th century, larger cities employed postmen to deliver the mail. | К концу XIX века крупные города нанимали почтальонов для доставки почты. |
| Its staff consisted of a director, four secretarial staff, two postmen and a conductor. | Её штат состоял из директора, четырёх клерков, двух почтальонов и кондуктора. |
| Not many of us old postmen left now, Mr Groat. | Не так уж много нас, старых почтальонов, осталось, мистер Грош. |
| Laws, regulations and administrative provisions concerning the employment of customs officers, postmen, prison officers, forest wardens, military musicians, bailiffs and churchwardens. | законодательные, нормативные и административные предписания, касающиеся сотрудников таможни, почтальонов, тюремной охраны, лесничих, военных музыкантов, судебных исполнителей и религиозных служителей. |
| Does he like postmen and railwaymen? | А почтальонов и железнодорожников любит? |
| There were 4 postmen and 8 horses. | На ней было 4 почтальона и 8 лошадей. |
| The delivery of letters was undertaken by two postmen, they collected 4 groszy for each letter delivered or 8 groszy if it was a money letter. | Доставку писем осуществляли два почтальона, которые взимали 4 гроша за каждое доставленное письмо или 8 грошей в случае ценного письма. |
| Perhaps, if you'd been a bit more keen about being postmen, we wouldn't have a million letters stuck out there. | озможно, если бы вы были более остро понимали задачу почтальона, у нас не было бы миллиона застр€вших здесь писем. |