In commemoration of Human Rights Day, the Centre produced a United Nations bulletin and poster. | В рамках проведения Дня прав человека Центр выпустил бюллетень и плакат Организации Объединенных Наций. |
There's a teddy bear poster beside it. | У входа весит плакат с плюшевым медвежонком |
Publications issued during the reporting period included a poster on peace-keeping and peacemaking, a twice-yearly collection of in-depth reviews of all current peace-keeping operations and a reference paper series on peace-keeping missions. | За отчетный период были подготовлены такие материалы, как плакат, посвященный поддержанию мира и миротворчеству, издаваемая раз в два года подборка углубленных анализов всех текущих операций по поддержанию мира и серия справочных материалов, посвященных таким операциям. |
In preparation of the Fourth World Conference on Women, the Department has produced a series of fact sheets, brochures, booklets, leaflets, pamphlets and feature articles, a conference poster and special radio and television programmes to promote the priority issues of the Conference. | В рамках подготовки к четвертой Всемирной конференции по положению женщин Департамент издал ряд фактологических бюллетеней, брошюр, буклетов, листовок, проспектов и тематических статей, плакат конференции и подготовил специальные радио- и телепрограммы в целях пропаганды приоритетных вопросов Конференции. |
In close consultation with the Department of Political Affairs and the Special Political and Decolonization Committee, the Department produced a poster entitled "Decolonization by the Year 2000: Freedom to Choose", in English, French and Spanish. | В тесной консультации с Департаментом по политическим вопросам и Комитетом по специальным политическим вопросам и вопросам деколонизации Департамент общественной информации выпустил на английском, французском и испанском языках плакат "Деколонизация к 2000 году: свобода выбора". |
Back in the poster, gabby. | Возвращайся в свой постер, болтушка. |
I made a poster of you by blowing up your picture from the national parks newsletter. | Я сделал с вами постер, увеличив вашу фотографию из вестника Службы парков. |
Now across from them, in the frame is a framed poster of the X-Men. | А прямо над ними в кадре висит постер "Людей-Х" в рамочке. |
Mendelson agreed with many of McMillan's observations, and called the poster "hilariously photoshopped". | Мендельсон согласился с Макмилланом и считает, что постер «нелепо отфотошопили». |
Kobayashi designed a poster to commemorate the ending of the series with the final chapter of School Rumble Z. An anime adaptation of the series was never envisaged by Kobayashi, and he was skeptical of the project when first approached. | Кобаяси также создал постер, посвящённый окончанию серии последней главой School Rumble Z. Кобаяси не предусматривал создание аниме-адаптации по своему произведению и поначалу скептически относился к данной задумке. |
The video got into the rotation of the TV channel "A-One", the Internet version of the video soon appeared on the website of the magazine "Poster". | Видео попало в ротацию телеканала «A-One», интернет-версия клипа вскоре появилась на сайте журнала «Афиша». |
It might make a good poster for the Moulin. | Вышла бы неплохая афиша. |
And, friends... it was as if the poster were talking to him. | Друзья В эту минуту афиша будто бы Обращалась к нему. |
The album's cover photograph, which shows a young couple outside a movie theatre whose marquee reads: Don't Shoot Me I'm Only The Piano Player starring Elton John, also includes a movie poster of the Marx Brothers' film Go West. | На обложке изображена фотография, на которой изображена пара снаружи кинотеатра и афиша гласит: Don't Shoot Me I'm Only The Piano Player starring Elton John, ещё есть постер фильма Marx Brothers Go West. |
Which, when you actually have to design a Beethoven poster, comes in handy, because the visual information of the logo and the actual poster is exactly the same. | Что может оказаться полезным, если придётся делать афишу с Бетховеном, потому что визуальная информация логотипа и афиша - это совершенно одно и то же. |
I've put treble and boy soprano on the poster. | Я поместила дискант и юношеский сопрано в объявление. |
He had a poster for the show on his wall. | У него на стене было объявление о шоу. |
He saw your poster. | Он видел твое объявление. |
Have the police shown her the poster? No. | Полицейские показали ей то объявление? |
I've got a wanted poster. | У меня есть объявление о розыске. |
I'm looking for a poster board and markers. | Я ищу плакатный щит и маркеры. |
Should I get my poster board and glue gun? | Должна ли я получить плакатный щит и клей-пистолет? |
He was influential in helping create the design style known as Plakatstil (Poster Style), which used reductive imagery and flat-color as well as Sachplakat ('object poster') which restricted the image to simply the object being advertised and the brand name. | Он сыграл важную роль, помогая создать новый стиль в дизайне, известный как Plakatstil (Плакатный стиль), в котором используются упрощенные изображения и плоские цвета, а также Sachplakat (Предметный постер), который ограничивается образом рекламируемого предмета и названием бренда. |
Although the Japanese International Heliophysical Year team members were not able to attend the ceremony due to pre-scheduled obligations, a poster introducing International Heliophysical Year activities in Japan was presented. | Хотя японские члены группы Международного гелиофизического года не смогли присутствовать на этой церемонии по причине своей занятости, был подготовлен плакатный стенд с описанием мероприятий, проводимых в Японии в связи с Международным гелиофизическим годом. |