The poster was made to celebrate the release of "Happy Smiles" LP. | Плакат выпущен к релизу альбома «Веселые улыбки». |
In some of the participating countries, the day culminated with the prize ceremony of the best poster designed by children to make people more aware about Internet safety. | В некоторых из участвовавших стран кульминацией этого дня стала церемония вручения приза за лучший плакат, созданный детьми, с тем чтобы население лучше понимало вопросы, связанные с безопасностью Интернета. |
The Department of Public Information has produced a poster and some public information materials and the Non-Governmental Liaison Service has published a round-up on indigenous issues for distribution through its NGO network. | Департамент общественной информации выпустил плакат и подготовил ряд других информационных материалов, а Служба связи с неправительственными организациями опубликовала обзор по проблемам коренных народов, предназначенный для распространения через сеть неправительственных организаций. |
(c) UNFC-2009 Promotional Poster and Leaflet | с) Рекламный плакат и брошюра по РКООН-2009 |
Ethics poster was produced and distributed | Был выпущен и распространен плакат на тему этики |
I used to have a poster of you. | А у меня ведь когда-то был твой постер. |
We've already done the hardest part making the poster. | Мы уже сделали самое сложное - постер к фильму. |
A poster child for Upper East Side decadence. | Постер с ребёнком для декаданса Верхнего Ист Сайда |
In October 2009, the ASA banned a poster and National press advert which promised"£100 OF FREE BETS". | В октябре 2009 года ASA запретили постер и рекламу в национальной прессе со слоганом «£100 или бесплатные ставки». |
I have a poster of you. | У меня есть ваш постер. |
The video got into the rotation of the TV channel "A-One", the Internet version of the video soon appeared on the website of the magazine "Poster". | Видео попало в ротацию телеканала «A-One», интернет-версия клипа вскоре появилась на сайте журнала «Афиша». |
It might make a good poster for the Moulin. | Вышла бы неплохая афиша. |
A poster is outside. | На улице висит афиша. |
Which, when you actually have to design a Beethoven poster, comes in handy, because the visual information of the logo and the actual poster is exactly the same. | Что может оказаться полезным, если придётся делать афишу с Бетховеном, потому что визуальная информация логотипа и афиша - это совершенно одно и то же. |
Like this Donna Toney poster, or Chopin, or Mozart, or La Monte Young. | Вот афиша Донны Тони, или Шопена, или Моцарта, или Ла Монте Янга. |
Then, recently I saw the literary class poster | А недавно я увидела объявление об этом литературном классе |
Have the police shown her the poster? No. | Полицейские показали ей то объявление? |
The Mechanism website, for example, now includes a page highlighting the search for fugitives and integrating up-to-date information from the Office of the Prosecutor and a newly created fugitives poster. | Например, на веб-сайте Механизма в настоящее время содержится страница, в которой указывается информация о поиске скрывающихся от правосудия лиц и обновленная информация от Канцелярии Обвинителя, а также обновленное объявление о лицах, скрывающихся от правосудия. |
The poster announcing the exhibition in electronic form was put on the Internet site of the Ministry of Interior, as well as on the Facebook profile of the Ministry of Interior. | На веб-сайте министерства внутренних дел, а также на его странице в "Фейсбуке" был размещен плакат, содержащий электронное объявление о выставке. |
Based on the agreement in the Steering Committee, the call for abstracts for oral presentations, poster presentations, a special session, and a workshop was prepared by the Scientific Advisory Committee and launched on 29 May 2012. | По согласованию с членами Руководящего комитета Научно-консультативным комитетом было подготовлено и 29 мая 2012 года опубликовано извещение с приглашением к представлению резюме устных выступлений и материалов постерных презентаций, а также объявление о созыве специальной сессии и рабочего совещания. |
I'm looking for a poster board and markers. | Я ищу плакатный щит и маркеры. |
Should I get my poster board and glue gun? | Должна ли я получить плакатный щит и клей-пистолет? |
He was influential in helping create the design style known as Plakatstil (Poster Style), which used reductive imagery and flat-color as well as Sachplakat ('object poster') which restricted the image to simply the object being advertised and the brand name. | Он сыграл важную роль, помогая создать новый стиль в дизайне, известный как Plakatstil (Плакатный стиль), в котором используются упрощенные изображения и плоские цвета, а также Sachplakat (Предметный постер), который ограничивается образом рекламируемого предмета и названием бренда. |
Although the Japanese International Heliophysical Year team members were not able to attend the ceremony due to pre-scheduled obligations, a poster introducing International Heliophysical Year activities in Japan was presented. | Хотя японские члены группы Международного гелиофизического года не смогли присутствовать на этой церемонии по причине своей занятости, был подготовлен плакатный стенд с описанием мероприятий, проводимых в Японии в связи с Международным гелиофизическим годом. |