Английский - русский
Перевод слова Posse

Перевод posse с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Отряд (примеров 42)
Next thing, here comes the sheriff and her posse. Следующая вещь, здесь приходит Шериф и ее отряд.
and wrote "gang, posse" and "crew." и написал "группа, отряд" и "команда".
Then you tell him you saw I had it on me, that if he wants it, he'll have to come and get it, which won't be easy because I'm paranoid and I beefed up my posse. Тогда ты скажешь ему, что видел его на мне, если он хочет его, он должен прийти и забрать его, и это не будет легко, потому что я параноик и доукомплектовал свой отряд.
That's my diagnostics posse. Это мой диагностический отряд.
They called themselves the "Jenkintown Posse"... Они называли себя "Отряд Джекинтаун".
Больше примеров...
Банда (примеров 10)
He held everyone up until his posse spilled toward the outpost. Удерживая всех, пока его банда бы не сбегала в направлении ПВП.
And together, we form the Plastics Posse. А вместе, мы - пластическая банда.
His dealers, his posse. Его дилеры, его банда.
Two kids is a posse. А двое - это уже банда.
A posse of rhesus macaques hang out on the rooftops. Банда макак-резусов расположилась на крышах.
Больше примеров...
Компании (примеров 5)
You know, you've come a long way from being one of Alison's posse. Знаешь, ты прошла долгий путь с тех пор как была одной из компании Элисон.
The posse's got a big afternoon. Обед для большой компании.
Know the other guys in his posse? Знаешь кого-то из его компании?
But if you are in an interracial posse, you have to figure out, you know, what are the rules of the interracial posse? Но если ты в межрасовой компании, тебе придётся выяснить, понимаешь, какие правила межрасовой компании?
Easier to pass as a revolutionary without a posse of staff. Легче сойти за революционерку без компании.
Больше примеров...
Компашка (примеров 5)
My posse never saw her or me talking on the other side of the glass. И моя компашка не видела ни её, ни меня, разговаривающих по ту сторону стеклянной перегородки.
I've infiltrated tougher circles than a posse of gossipy teenage girls. Я внедрялся в более крутые круги, чем компашка смазливых девчонок-сплетниц...
Why is my posse so young and fresh? Почему вся моя компашка так молода и свежа?
Quite a posse of saints you're riding along with nowadays. Неплохая компашка святых тут у тебя.
Your boyfriend's little posse controls this place. Дружная компашка твоего бойфренда всем тут заправляет.
Больше примеров...
Posse (примеров 6)
In late 1991, Inner City Posse changed their style, look, and name. В конце 1991 годаInner City Posse изменили свой стиль, внешний вид и название.
His father Lester Coke, who was also known as "Jim Brown", was the founder of a violent drug gang called the Shower Posse. Лестер Коук, также известный как «Джим Браун», был основателем банды по торговле наркотиками Shower Posse.
There he formed his own gang called Inner City Posse, which would terrorize people with Army-issued tear gas and steal car radios for money. Там он создал свою собственную банду под названием Inner City Posse, которая терроризировала людей слезоточивым газом и воровала автомагнитолы для продажи.
Nevertheless, TLC made a comeback in February 2004 as a featured artist on a Japanese charity single entitled VOICE OF LOVE POSSE with other Japanese artists. Тем не менее, TLC в феврале 2004 вернулись на сцену на благотворительном фестивале в Японии VOICE OF LOVE POSSE.
In 1994 the Gold Miners were joined by three other American teams: the Las Vegas Posse, the Baltimore CFL Colts and the Shreveport Pirates. В 1994 году к КФЛ присоединились сразу три американские команды: «Лас-Вегасский отряд» (англ. Las Vegas Posse), «Балтиморские жеребцы» (англ. Baltimore Stallions) и «Шривпортские пираты» (англ. Shreveport Pirates).
Больше примеров...