| On October 24, 2011 she released her OST song "I Think It Was a Dream" for KBS's Poseidon. |
24 октября 2011 года она выпустила песню "I Think It Was a Dream" для сериала Poseidon. |
| The Poseidon Resort is enjoying a beachfront location only 1 hour drive from Athens and the International Airport and in a close distance from the famous historical sites of Epidaurus, Mycenae, Nafplio and Ancient Corinth. |
Курорт Poseidon находится в красивом месте на пляже всего в 1 часе езды от Афин и международного аэропорта, недалеко от знаменитых исторических памятников Эпидавр, Микен, Нафплиона и Древнего Коринфа. |
| Both left the group at the end of its first United States tour in 1969, although Giles appeared on the second King Crimson album, In the Wake of Poseidon (1970), as a session musician. |
Оба покинули группу после своего первого турне по Северной Америке в 1969 году, хотя Джайлз появился и на втором альбоме King Crimson, «In the Wake of Poseidon» (1970), в качестве сессионного музыканта. |
| The Poseidon Seafood Restaurant & Bar located in the Japanese garden offers delicious seafood and Mediterranean dishes. |
В расположенном в японском саду ресторане-баре Poseidon предлагаются вкусные блюда средиземноморской кухни и блюда из морепродуктов. |
| On 20 April 2015, the European Commission proposed a 10-point plan to tackle the crisis: Reinforce the Joint Operations in the Mediterranean, namely Triton and Poseidon, by increasing the financial resources and the number of assets. |
20 апреля Европейская комиссия выдвинула план, включающая 10 положений: Усилить совместные операции в Средиземном море, «Triton» и «Poseidon» за счет увеличения финансирования; расширить зоны операций и влиять на процесс впредь в рамках мандата Frontex. |