Porthos has discovered your lies and deception, Levesque. | Портос обличил тебя во лжи и плутовстве, Лавеск. |
Porthos followed Charon towards the main chamber. | Портос побежал за Шароном в сторону главного зала. |
Piglets: Athos, Porthos, and Aramis... | Поросята Атос, Портос и Арамис. |
Porthos dreams of being a bear and you want to dash those dreams by saying he's "just a dog"? | Портос мечтает быть медведем а вы хотите разрушить эти мечты говоря что он "просто собака"? |
Athos, Porthos and Aramis. | Атос, Портос и Арамис |
Your Majesty, I'd like to recommend Porthos for a promotion. | Ваше Величество, я хочу рекомендовать Портоса к повышению. |
Accompanied by D'Artagnan, Aramis and Porthos. | В сопровождении д'Артаньяна, Арамиса и Портоса. |
If you like "the three musketeers"... that's wherel got porter, from porthos, my favorite musketeer. | Если тебе понравились "З мушкетёра"... Вот откуда я взял имя "Портер", от Портоса, моего любимого героя. |
Execute Porthos and Aramis. | Казните Портоса и Арамиса. |
Oliver Platt had also been approached to play Porthos in that version as well. | Оливер Платт также предлагался на роль Портоса в этом фильме. |
I know many born gentlemen who could not hold a candle to Porthos. | Есть много дворян по рождению, которым с Портосом и не сравниться. |
It's the best way with Porthos. | С Портосом так лучше всего. |
Can I be Porthos? | Могу я быть Портосом? |
At his arrival, he gets into an argument with Athos, Porthos, and Aramis, and provokes them into a sword-fight. | По прибытии он вступает в спор с Атосом, Портосом и Арамисом и провоцирует их на бой на мечах. |
Well, currently, I make my living entertaining princes and their courts with my trained bear, Porthos. | Ну, сейчас, Я живу развлекая принцессу и её двор с моим дрессированным мишкой, Портосом. |
A long time ago, I did something cruel... and unforgiveable, to Porthos and his mother. | Давным-давно я сделал нечто бессердечное и непростительное по отношению к Портосу и его матери. |
Porthos fought harder than any of us to become a Musketeer. | Портосу стать мушкетёром было сложней, чем любому из нас. |
Planchet, ride ahead to Porthos'. | Планше, поезжай к Портосу. |
Gone to help Porthos. | Отправились на помощь Портосу. |
Tell Aramis and Porthos you'll hand me over in exchange for the letter. | Скажите Арамису и Портосу, что вы обменяете меня на письмо. |