| Porthos followed Charon towards the main chamber. | Портос побежал за Шароном в сторону главного зала. |
| (PORTHOS CHUCKLES) Come here. | [Портос смеётся]: Иди сюда. |
| Athos, Porthos and Aramis. | Атос, Портос и Арамис |
| Porthos has buried himself in the provinces... | Портос затерялся в своей глубинке, как Вы - в глубине Вашей дыры, здесь. |
| You are a simpleton, friend Porthos. | Вы глупы, друг Портос: зачем обременять себя... |
| I can turn around right now and see... the great bear, Porthos. | Я могу повернуться прямо сейчас и вы увидете... чудесного медведя, Портоса. |
| You could have beaten Porthos? | И думали, что могли победить Портоса? - Возможно. |
| I saved Porthos for this? | Я для этого спас Портоса? |
| True. Porthos. Without him... | Это точно, без Портоса... |
| No trace of Porthos, but I ran into a friend of his. | Следов Портоса не нашел, но встретил его друга. |
| I know many born gentlemen who could not hold a candle to Porthos. | Есть много дворян по рождению, которым с Портосом и не сравниться. |
| Governor, you haven't met Porthos... | Губернатор, вы еще не встречались с Портосом... |
| Can I be Porthos? | Могу я быть Портосом? |
| At his arrival, he gets into an argument with Athos, Porthos, and Aramis, and provokes them into a sword-fight. | По прибытии он вступает в спор с Атосом, Портосом и Арамисом и провоцирует их на бой на мечах. |
| Well, currently, I make my living entertaining princes and their courts with my trained bear, Porthos. | Ну, сейчас, Я живу развлекая принцессу и её двор с моим дрессированным мишкой, Портосом. |
| A long time ago, I did something cruel... and unforgiveable, to Porthos and his mother. | Давным-давно я сделал нечто бессердечное и непростительное по отношению к Портосу и его матери. |
| Porthos needs your loyalty, now more than ever. | Портосу нужна ваша верность сейчас, как никогда. |
| Porthos fought harder than any of us to become a Musketeer. | Портосу стать мушкетёром было сложней, чем любому из нас. |
| Gone to help Porthos. | Отправились на помощь Портосу. |
| Tell Aramis and Porthos you'll hand me over in exchange for the letter. | Скажите Арамису и Портосу, что вы обменяете меня на письмо. |