I'd rather sleep in the Porsche. | Я лучше буду ночевать в Порше. |
I was just told to look out for a friend of his driving a silver Porsche. | Мне только было сказано присмотреть за его другом, который водит серебристый Порше. |
How does a Porsche wind up in a place like this? | Каким ветром сюда могло занести Порше? |
the McLaren has more power than the Porsche and is lighter than the Porsche I know. | Что? ...у МакЛарена больше мощности, чем у Порше и он легче, чем порше, я знаю. |
It was this or a Porsche! | Если бы не это, я бы купил Порше! |
I have an old Porsche in my garage. | У меня в гараже есть старый Порш. |
Camry, you got your eyes on a Porsche or something? | Камри, ты положила глаз на Порш или что-то еще? |
Well, a Porsche would probably do the trick. | Ну... Порш все уладит. |
A Porsche that you bought at a Volkswagen dealership. | Ты купил Порш через Фольксваген. |
You gave him a Porsche? | Ты купил ему порш? |
It's no Porsche, it's a Ferrari. | Это был не "Мустанг", а "Феррари". |
And the blonde says, for your information, it's no Porsche, it's a Ferrari. | А блондинка ему отвечает: "Кстати, это не"Мустанг", а "Феррари". |
But for your information, that's not a Porsche 'Porch'. | Кстати, это "Мустанг", а не "Феррари". |
Engineering calculations were borrowed from Porsche, engine - company Rotax. | Инженерные расчеты заимствованы у Porsche, мотор - компании Rotax. |
The RS2 was at least partially assembled at Porsche's Rossle-Bau plant in Zuffenhausen. | Audi RS2 был, по меньшей мере, частично собран на заводе Porsche - Rossle-Bau в Цуффенхаузене (англ. Zuffenhausen). |
This was the last race of the Porsche 919 Hybrid. | Рекорд был поставлен на гибридном Porsche 919 Hybrid EVO. |
F. Porsche AG (Porsche AG) was created for the car manufacturing business. | F. Porsche AG, которая занималсь производством автомобилей. |
The Porsche automotive business is fully owned by the Volkswagen Group. | Производство Porsche в значительной мере кооперируется с Volkswagen. |