Английский - русский
Перевод слова Porridge

Перевод porridge с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Каша (примеров 46)
When things were bad, we had porridge. Когда дела шли плохо, на завтрак была каша.
Grandpa, our porridge is quite delicious. Дедушка, у нас очень вкусная каша.
There was a corner on the box, if you knock it a little, the porridge will flow down like this. Если наклонить немного угол коробки, каша может вытечь очень легко.
We have warm porridge for you! Для вас горячая каша!
Try some warm porridge. Для вас горячая каша!
Больше примеров...
Овсянка (примеров 11)
Porridge, I... don't want to rule 1,000 galaxies. Овсянка, я не хочу править тысячей галактик.
That's no porridge. Это никакая не овсянка.
Lumpy porridge and lumpy beds. Что овсянка, что постели - комьями.
The bad news is that the other candidates allegedly being considered - all current or mainly former heads of government - are as inspiring as cold porridge. И снова плохие новости: все другие рассматриваемые кандидаты (либо текущие, либо бывшие главы правительств) воодушевляют так же сильно, как холодная овсянка.
Sometimes we only had porridge morning, noon, and night. Иногда у нас на завтрак, обед и ужин была одна лишь овсянка.
Больше примеров...
Кашку (примеров 7)
So mother made some porridge, Otesanek ate it all up and he called: Мама приготовила ему кашку. И Полено все съел.
Again you have not eaten porridge. Ты опять не доела кашку.
Give her rice porridge. Давай ей рисовую кашку.
Rice porridge before bedtime. Перед сном рисовую кашку.
Fix him some porridge, he'll eat it, and that's it. Кашку сварила, он покушал, и всё.
Больше примеров...
Овсяная каша (примеров 3)
You could say that we are like porridge. Можно сказать, что всё человечество - это овсяная каша.
Soft and spiritless as porridge! Мягких и безжизненных, как овсяная каша.
Campaigns to promote provision of complementary feedings, "Fortified-Blended Porridge" to children aged 6 to 24 months old. кампании по оказании содействия в организации дополнительного питания ("Витаминизированная овсяная каша") для детей в возрасте от 6 до 24 месяцев.
Больше примеров...
Порридж (примеров 2)
And I'll tell my grandmother you're it "Porridge" plasticine call! А я скажу бабушке, что ты ее "порридж" пластилином называешь!
They call me Porridge. Они зовут меня Порридж.
Больше примеров...
Овсяной (примеров 6)
A week after that, she came down with porridge plague. Через неделю, она слегла с овсяной чумой.
A week after that, she came down with porridge plague. Неделю спустя она заразилась овсяной чумой.
It's not the lumpy porridge and the greasy eggs you're thinking about. Ты думаешь не о прогорклой овсяной каше и подгоревшей яичнице.
Together we become a big porridge... that's warm, tasty, and nutritious... and yes, quite beautiful, too. Все вместе мы становимся единой большой овсяной кашей, тёплой, вкусной и питательной. А в чём-то эта каша даже красива.
It sounds like a barrel load of cold porridge being wheeled up a plank and dumped into a skip, isn't it? Звучит так, словно бочку, нагруженную овсяной кашей перевернули на навоз.
Больше примеров...